Общение

Сейчас 614 гостей и ни одного зарегистрированного пользователя на сайте

Наша кнопка

Если Вам понравился наш ресурс, Вы можете разместить нашу кнопку на своём сайте или в блоге.
html-код кнопки:

 


             

   


 

Уважаемые театралы! Наш сайт существует благодаря энтузиазму его создателей. В последнее время средств на оплату хостинга, даже с рекламой, стало не хватать. Поэтому просим всех неравнодушных посетителей воспользоваться формой поддержки, которая расположена ниже. Это помогло бы ресурсу выжить и избавиться от рекламы. На форме есть три способа платежа: с банковской карты, с баланса мобильного, из Яндекс-кошелька. Сумму перевода можно менять. СПАСИБО!

Апдейт: Друзья, благодаря вашей финансовой помощи удалось полностью очистить сайт от рекламы! Всем СПАСИБО! Надеемся, что ваша поддержка и впредь поможет содержать сайт в чистоте, не прибегая к вынужденному засорению его "жёлтым" мусором.

Текст и музыка – Станислав Зельцер
 
Москва моб. +7 (916)913 81 67
e-mail: Этот адрес электронной почты защищен от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.
skype:  zeltser.steve
 
Музыкальная сказка о цирке, любви и революции по мотивам повести Юрия Олеши.
 
Категория: (6+)
Продолжительность: 1 час 20 минут
Есть сокращенный вариант: 1 час 10 минут 
 
ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА:
 
ГАСПАР– доктор, пожилой учёный.
ТИБУЛ– канатоходец, 17 лет.
СУОК – цирковая танцовщица, 13 лет.
НАСЛЕДНИКТУТТИ– 13 лет, Принц, наследник Трёх Толстяков.
БОНАВЕНТУРА – генерал, 40 лет.
РАЗДВАТРИС– учитель танцев, 30 лет. 
ДАМА – придворная, возраст скрывает…
ПОВАР – шеф-кондитер королевской кухни, в полном расцвете, пол скрывает...
ГАНИМЕД – тётушка, домохозяйка, пожилая.
ТРИТОЛСТЯКА – Монархи, трёхголовые сиамские братья. 
КИЛЛЕР– палач. 
АКТЁРЫ – артисты балаганчика, балет, поварята, народ, гвардейцы...
 
 
ПЕСНИ:
 
1. «Время волшебников», ария доктора Гаспара.
1. «Вперед, Циркач!», хор актёров. 
1. «Служу Толстецкому Троюзу!»,хор гвардейцев.
1. «Краткий курс Толстецизма»,трио Трёх Толстяков.
1. «Сколько стоит путь на сцену…»,ария Раздватриса.
1. «Песня о тройной любви»,трио Трёх Толстяков.
1. «Мой Тибул!»,ария Суок.
1. «Тише, мыши…»,ария тётушки Ганимед.
1. «Торт, да не тот!», хор Повара и поварят.
1. «Кухонный поединок», общий хор-хоррор.
1. «Время волшебников», продолжение арии доктора Гаспара с общим хором.
 
*Подготовлен саундтрек с фонограммами песен, лейт-темами и звуковыми эффектами.
 
 
СЦЕНА 1
Через зал идёт пожилой, странно одетый человек (Гаспар),
в очках для проверки зрения, с биноклем и фонариком. Поёт:
 
Песня Гаспара
 «ВРЕМЯ ВОЛШЕБНИКОВ»
 
Сколько слышу я разных слов,
будто время давно прошло…
– Время, когда на земле жили волшебники.
А я отвечаю, –Нет!
Доказательство?  –Солнечный свет!..
И это не сказки –это закон диалектики!
 
Припев:
Время волшебников прошло?.. – О, нет!
Посмотри, как врывается в тёмную комнату солнечный свет.
Он таит чудеса – во вселенной ему нет преград!
Я открыл единицу его волшебства и назвал её: «Квант» !..
 
ГАСПАР (глядя под ноги)Да-да, Многие думают, что время волшебников прошло. А кто-то даже утверждает, что их на самом деле никогда и не было. Всё это выдумки для маленьких детей.
Но этогочеловека вы могли бы легко принять за волшебника. У него очень странный вид: пальто, толстый шарф, очки с восемью стёклами, к тому же ещё и бинокль! И всё это только для того… (идёт осторожно на цыпочках.) чтобы не угодить в лужу. (всё же ступает в лужу и громко с затяжкой чихает.)
Он-он-о…апчхи!.. очень боялся простудиться. При всём при этом он был великий… апчхи!.. доктор. И он-он-о…(фальш-чих!). Погодите, а почему, собственно, он?.. – Я! 
Разрешите представиться – доктор Гаспар! В стране Трех Толстяков меня знают все. А дети даже сочинили про меня песенку… 
 
Дети выглядывают из-за кулис и поют:
 
Как поймать лису за хвост, 
Как лечить сопливый нос, 
Как из денег сделать пар, 
Знает доктор наш Гаспар!
 
ГАСПАР.Так, что моя личностьв истории, которую я вам расскажу, сыграла далеко не последнюю роль! Вот только, с чего бы начать…Можетс того, как … Нет! Наверное, всё-таки…(прислушивается, где-то нарастает стук копыт, звучит музыка.)
Слышите? Да, пожалуй, с этого мы и начнём…
 
Гаспар уходит. На сцену въезжает цирковой балаганчик. 
Он весь облеплен артистами. Они едут и поют.
 
Песня 
«ВПЕРЁД, ЦИРКАЧ!»
ЦИРКАЧИ.Нам не поручали, нас не назначали,
И, всё-таки, мы с тобою стали циркачами.
Мы не за зарплату идём по канату, 
с высот миллионы превращаются в гроши.
Смешны нам старанья нажить состоянье,
Мы ценим только состояние души!
 
Припев:
Вперёд циркач! Гони коней, 
несёмся вскачь,
Туда, где ждёт удача из удач!
Вперёд циркач!Скорей за ней!
 
ТИБУЛ. А время такое, нигде нет покоя.
Свободные люди – мы на Родине изгои.
Кульбиты и фляки – готовимся к драке.
Трём Толстякам у нас свободы не отнять.
Но скоро удачу, поймаю, как мячик.
И вот тогда они поскачут у меня!
 
Артисты танцуют, показывают фокусы, жонглируют, кувыркаются. 
 
АРТИСТ. Внимание, Внимание! Проездом из Германии, впервые, в Стране Трех Толстяков, всемирно известный бродячий цирк даёт представление в честь Дня Рождения Наследника Тутти! Завтра, не забудьте! На Главной площади страны выступают звезды мировой величины: Гимнаст Тибул, без страха и госстраха, пройдёт по канату от забора и до заката. Танцовщица Суок – хозяйка двух изящных ног, и надо же, какое совпадение, у Суок завтра тоже день рождения! Все, без исключения, спешим на представление!
 (короткие трюки, жонглирование, акробатика.)
 
ЦИРКАЧИ. Вперёд циркач! Гони коней, 
несёмся вскачь,
Туда, где ждёт удача из удач!
Вперёд циркач! Скорей за ней!
 
Артисты, готовятся к выступлению уходят, остаются только Тибул и Суок.
Репетируют номер – ожившая картина «Девочка на шаре».
 
ТИБУЛ. Браво, Суок! Ты стала настоящей артисткой. Конечно, десять лет в нашем цирке не прошли даром. А завтра твой День рожденья – 13 лет. Для всей нашей цирковой семьи это большой праздник.
СУОК. Тибул, можно я спрошу тебя кое о чём?
ТИБУЛ. Конечно, Суок, – о чём угодно, у меня нет от тебя секретов!
СУОК. Как я попала в цирк? Кто мои родители? Может у меня есть брат или сестра? 
ТИБУЛ. Слишком много вопросов, Суок, может быть потом?..
СУОК. Но ты же обещал! Всегда, когда я спрашиваю об этом ты отнекиваешься!
ТИБУЛ. Это очень страшная история...
СУОК. Я уже большая и не боюсь!
ТИБУЛ. Да… тебе всего тринадцать, но твоя жизнь уже окутана страшной тайной…
СУОК. Рассказывай, Тибул!
Тревожная музыкальнаятема.
 
ТИБУЛ. Ну, слушай, – Была тёмная-тёмная ночь. Наш цирк стоял у реки. Вдали, во дворце Трёх Толстяков горели огни…
СУОК (перебивая). А кто они, эти Три Толстяка?
ТИБУЛ. Три Толстяка, три брата-близнеца, они правят страной… (с чувством.) Ну, правили бы честно, так нет! Отбирают последнее у людей, и жестоко расправляются со всеми, кто скажет о них хоть одно плохое слово.
СУОК. А почему они такие злые?
ТИБУЛ. Злые? Да, ты знаешь, как они выглядят?
СУОК. Как?
ТИБУЛ. Вот так!!! (Показывает)
СУОК. Ха-ха, – жуть!
ТИБУЛ. Правда, сам я их никогда не видел, так – слухи. Толстяки никогда не выходят из своего дворца.
СУОК. Ну, и правильно делают. Зачем народ пугать.
ТИБУЛ. Послушай, Суок, это не шутка, я не хотел раньше тебе говорить, но теперь скажу, – в этой стране ты должна быть осторожной! 
СУОК. Почему?
ТИБУЛ. Потому, что Три Толстяка – твои личные враги! 
СУОК. А что я им сделала? Я же их даже никогда не видела…
ТИБУЛ. Молчи и слушай! Была тёмная-тёмная ночь…
СУОК. Про ночь, ты уже говорил…
ТИБУЛ. Не перебивай. Итак, была тёмная-тёмная ночь…(смотрит, выжидающе на Суок, та молчит) я проснулсяи вышелподышать...
Потому, что выпил перед сном целых 10 чашек чая, и не мог спать на животе, а я всегда сплю на животе, у меня же болит спина, из-за неудачных хождений по канату…
СУОК. Ти-бу-у-ул!
ТИБУЛ. Что?
СУОК. Не отвлекайся,рассказывай про меня.
ТИБУЛ. Знаешь, Суок, когда болит спина, больше ни о чём уже не можешь думать.
СУОК. Ладно, я буду делать тебе массаж, а ты рассказывай.
ТИБУЛ. Идёт! (Суок делает ему массаж спины).Вышеля, значит,подышать, и вдруг вижу: вдоль обрыва над рекой крадётся человек, а за спиной у него мешок… 
Он остановился, осмотрелся – меня не заметил. И вдруг вытаскивает из мешка маленького чумазого заморыша…
СУОК. Тибул! (бьёт по спине.) Ну, хватит уже! 
ТИБУЛ. Что – хватит?
СУОК. Рассказывай про меня!
ТИБУЛ. Про тебя?..
СУОК. Да, про меня, а не про какого-то чумазого заморыша!
ТИБУЛ. Ладно… Этот чумазый заморыш и есть… ты! 
СУОК. Ах, так, я – чумазый заморыш?!
 
Суок,заскочив на спину Тибулу, колотит его кулачками. Тибул вертится, лягается, как конь, пытаясь сбросить Суок со спины. Суок крепко держится на спине Тибула, как ковбой вродео.
 
ТИБУЛ.Да, ты меня не так поняла, не ты, не ты чумазый заморыш...
СУОК. А, так значит, всё-таки, не я!..
ТИБУЛ.Ну, то есть, ты! Но не сейчас, а в ту ночь, когда тебе было 3 года. А сейчас ты красавица!
СУОК. Тп-р-р-р…(спешиваясь) Теперь ясно. Ну, давай, Тибульчик, рассказывай дальше.
ТИБУЛ (потирая ушибленные места). Ну, вот, – вынимает он, значит, из мешка этого заморыша. Заморыш сразу стал плакать и отбиваться.
 
Темнеет. Вдруг в световой точке появляется Киллер с мешком. 
Вынимает из мешка куклу треплет её, и собирается бросить в зал. Суок хватает куклу, мешает Киллеру. Тогда Киллерхватает Суок, та отбивается.
 
СУОК. (отбиваясь) Рассказывай скорее, что было дальше!
ТИБУЛ. А что дальше? Злодей поднял ребёнка, чтобы сбросить с обрыва в речку. 
Киллер поднимает над собой Суок. Таотбивается. Киллер вертится.
СУОК (отбиваясь). Рассказывай скорее!
ТИБУЛ. У меня была одна секунда на размышление…
СУОК (отбиваясь). Скорее!
ТИБУЛ. Я подлетел к нему, повалил на землю…
 
Тибул подбегает к Киллеру, но тот, не выпуская Суок, наставляет на Тибула пистолет.
Тибул достаёт золотой и подбрасывает. Киллер следит за монетой.
Тибул ловким приёмом, выбивает пистолет и валитКиллераназемь.
 
ТИБУЛ (сидя на Киллере верхом). Под страхом смерти он открыл мне страшную тайну. 
(киллеру). Говори, – зачем ты хочешь убить ребёнка?
КИЛЛЕР. Не обижайте меня. Я всего-навсего, наёмный убийца. Случайно уронить девочку в реку — это приказ!..
ТИБУЛ.  Чей приказ?
КИЛЛЕР. А вот этого я вам сказать не могу –меня уволят с работы!
Тибул усиливает давление.
КИЛЛЕР. А-а-а, не давите на шею, я вам всё скажу. Это приказ Трёх Толстяков! Больше я ничего не знаю. Хотите, возьмите этого никому не нужного ребёнка себе. Одни кости.
СУОК. Одни кости?Ах, ты наглец!
Киллерубегает за кулисы. Тибул поднимает пистолет. 
ТИБУЛ (осматривая пистолет). Вот так ты попала в наш цирк. 
СУОК. И все-таки, что я сделала Трё…
Тибул внезапно через плечо стреляет за кулисы. 
КИЛЛЕР (визг за кулисами)А! Меня убили, а нет – только ранили, прямо в по… по… помогите, о-о-о!..
ТИБУЛ. Извини, Суок, что ты спросила?
СУОК.  Что я им сделала – этим Трём Толстякам? 
ТИБУЛ. Не знаю, таких заморышей даже мыши не боятся. А Толстяки, перед которыми трепещет вся страна, почему-то боялись?..
Молчат в задумчивости. Суок обнимает Тибула. Тибул гладит её по голове.
ТИБУЛ. Суок, я никому не дам тебя в обиду.
СУОК. Я тебя очень люблю, Тибул. 
ТИБУЛ. И я… мы все тебя любим, Суок… очень! 
Вдруг Суок замечает на плаще Тибула дырку. Дырявит её пальцем.
СУОК. Что это такое, о, мой рыцарь?
ТИБУЛ. А что?
СУОК. Твой плащ порвался!Ну, это даже хорошо, нашью на него чёрный квадрат.
ТИБУЛ. Будет произведение искусства! (смеясь, уходят. задерживается).
СУОК.(задержавшись) И все же, что это за страшная тайна?..
 
Проходит маршируя, отряд гвардейцев под предводительством капитана Бонавентуры.
 
 «СЛУЖУ ТОЛСТЕЦКОМУ ТРОЮЗУ!»
(хор Гвардейцев)
 
Когда верхи не могут, и не хотят низы -
По всей стране нехватка провианта.
Скажите, ради бога, нам что теперь – не жить?!
Как маме сына прокормить Гиганта?!
Гвардеец получает усиленный паёк,
За то, что он приказы исполняет. 
За то, что на парадах он весело поёт,
А если надо, он в народ стреляет…
 
Припев:
Служу Толстецкому Троюзу
И не грущу по пустякам…
Гвардеец может есть от пуза,
Когда он верен Толстякам!
 
Обычная работа: прицелился и – пли!
И мы палим, зажмурив оба глаза…
Мы ж тоже из народа,но нам дают пайки…
Не можем мы ослушаться приказа!
 
Припев:
Служу Толстецкому Троюзу
И не грущу по пустякам…
Гвардеец может есть от пуза,
Когда он верен Толстякам!
Припев:
Служу Толстецкому Троюзу
И не грущу по пустякам…
Гвардеец может есть от пуза,
 
Когда проверен!
Когда благонамерен!
Когда он верен Толстякам!
 
Гвардейцы уходят. На сцену выходит Гаспар.
 
ГАСПАР. Тайна! Какая же это история, если в ней нет страшной тайны? 
Но так уж устроен мир – всё тайное, рано или поздно, становится явным! 
И я приоткрою вам завесу этой тайны… 
ЗТМ
 
 
 
СЦЕНА 2
Высвечивается силуэт Генерала Бонавентуры.
 
Т-КИ.(голоса за ширмой). Генерал Бонавентура!
Б-РА.Вы хотели сказать, – КапитанБ-УРА...
Т-КИ.(голоса).Вы,только что получили звание генерала за выполнение первого секретного задания. 
Б-УРА.О-о-о, я– генерал!.. –  Служу ТолстецкомуТроюзу!
Т-КИ. Цуц! Сохраняйте секретность. Теперьвласть в стране в наших руках. 
Б-УРА.(громогласно) Ура!
Т-КИ. Цуц!Но этотолько половина хитрого плана. Мы поручали вам второе совершенно секретное задание. Вы его выполнили? 
 
Три Толстяка выходят из темноты – сиамские близнецы о трёх головах на толстом теле.
 
Б-УРА.(в ужасе).Мама… 
Т-КИ.Цуц! Доложите, – вы нашлиместо, где прячутребёнка?
Б-УРА.Так точно,нашли,разоружили нянек…
Т-КИ. Отлично!
Б-УРА. Но неожиданно детей оказалось в два раза больше, чем было указано, ивсе одинаковые–оба…
Т-КИ. Правильно, их там и должно было быть двое– мальчики девочка. Доставить надо было только мальчика, здорового и невредимого, а девочку надо было…(подозрительно) Бонавентура, вы что, провалили секретную операцию?
Б-УРА.Но Ваши Толстейшества,я–генерал, я разбираюсь в солдатах! А дети– мальчик – девочка, здоровый –не здоровый, как их различишь? 
Т-КИ.Во-первых, вы больше не генерал! 
Б-УРА. А кто?
Т-КИ(кричат).Вы – кретин! Нам нужен этот мальчик!Если выпотеряли наследника,вам – конец!…инам тоже!(за кулисой шорох.)
Б-УРА. Там мышь!
 
Бонавентура колет саблей кулису. Визг. Появляется придворная Дама.
 
Т-КИ. Что вы там делали? 
ДАМА(ангельски). Подслушивала…
Т-КИ.Вы подслушивали секретное совещание?!
ДАМА. А что такого?Яже притворная, то есть, придворная дама, подслушивать–  моя профессия! – Но всёради вашего же блага. Я предвидела…
Т-КИ. Что вы предвидели?
ДАМА. Что капитан Бонавентура… 
Б-УРА. Генерал Бонавентура…
ДАМА.(Толстякам) Генерал?..
Т-КИ.Рядовой гвардеец… Продолжайте!(Бонавентура скисает).
ДАМА. Хм...что этот рядовой деятель не справится с заданием! Поэтому я шла за ним следоми… подчищала…
Б-УРА. Не понял?..(презрительный взгляд Дамы).
ДАМА.Япривезла во Дворец мальчика…и девочку…
Т-КИ. Девочку зачем?
ДАМА.Ой, она холёсенькая– просто кукла!
Т-КИ. Кукла?!..– вы говорите, – Хорошая идея! 
ДАМА.(в сторону)Ой, сейчасменя наградят, сильно-сильно…
Ваши Толстейшества решилиоставить иэту маленькую, холёсенькуюпринцессочку?
Т-КИ.Какую ещёпринцессочку!Нужентолько принцессециненочек!Тьфу, где дети?
ДАМА.Сию минуту... Киллер,войдите, любезный…
 
Входит Киллер, волоча мешки.
 
ДАМА. Знакомьтесь, это мой верный друг – Киллер!
КИЛЛЕР. И-здрасьтеи-усем, пожалуйста!
ДАМА. Открывайте, любезный.
 
Киллер развязывает мешки, проверяя,где кто. Раздаётсяплач трёхлетнихдетей.
Киллер завязывает один мешок.
 
ТУТТИ (голос из мешка).Плохой, отпусти мою сестру.
 
Киллер, заигрывая, сует пальчик в мешок. Содержимое мешка кусает Киллера. 
Киллер визжит и вынимает из мешка красный распухший палец.
 
Т-КИ(осматриваяпалец, Киллеру).Прекрасные зубы!– Великолепный экземпляр ребёнка! Не хнычьте, за мужествовы назначаетесь придворным палачом.
КИЛЛЕР(всхлипывая). Служу Толстецкому Троюзу!
ДАМА.А я тожеочень старалась!
Т-КИ.Мы не уверены.
ДАМА.Почему, Ваши Толстейшества?
Т-КИ.Зубы здоровые, но сам Наследник не вполнездоров!– Он умеет любить. Вы видели,как он защищает сестру?
ДАМА.Не волнуйтесь. Под моим чутким руководством он быстро разучится любить. А что делать с этой холёсенькой девочкой?– такая кукла, может оставить…
Т-КИ.Цуц!Вы ничего не понимаете в политике. Нужен только наследник престола! Девочка не нужна… совсем…Бонавентура, вам ясен приказ?
Б-УРА.Так точно! Никак нет!Ясно, что девочка не нужна, но не ясно, куда откомандировать!
Т-КИ.С вами, рядовой,все головы идут кругом!
ДАМА(выказывая рвение).Пупсики мои,не стоитволноваться, я всёпрекрасно поняла! Мойдруг позаботится об этойкуколке.(шепчет на ухо Киллеру, а потомгромко)Можете идти, любезный.
КИЛЛЕР.Усэмпламэнныйпрывэт! (взваливает на плечо мешок, уходит.)
Т-КИ.РядовойБонавентура, принц Тутти навсегда должен забыть родителей, сестру– он должен забыть всё!..
Б-УРА.Мы будем его шлёпать, пока он всё не забудет.
Т-КИ. Ни в коем случае! Наоборот– он должен всех шлёпать. Потакать всем его капризам, баловать и угождать. Внушить Принцу, что в груди у него железное сердце,которое не знает жалости! Аещёему надо подарить куклу…
Б-УРА. Мальчику – куклу? Хо-хо...может быть лучше саблю?
Т-КИ. (перебивая) Не саблю, аименно куклу!Точную копию вот с этого портрета. 
(Скрывая от зрителя,показывают портрет Бонавентуре).
Б-УРА.Вы хотите, чтобы кукла была похожа на…Т-КИ. Цуц! – Сохраняйте секретность. Теперь вы поняли суть нашего великого плана. 
Мальчик должен поверить,что у него есть три любящих папы и кукла! И больше никого на свете!Ни-ко-го!
Б-УРА.Это – победа!
Т-КИ.Найдителучшего мастера, как его…м-м-м, ну этот,сопливый нос…
Б-УРА.Мастер-сопливый нос? А-а,сопливый нос– лису за хвост! – Доктор Гаспар!
Т-КИ. Да! Пусть в обстановке строжайшей секретности он сконструирует куклу, а потом навсегда забудет об этом!
Б-УРА.Это – победа!
Т-КИ.Ещё не всё.Полностью оградить наследникаот общения с живыми детьми. Только тогда его сердце действительно станет холодным и твёрдым,как железо, и когда мы состаримся, он сможетмудроуправлятьгосударством. Приказ понятен?
Б-УРА и ДАМА. Служим Толстецкому Троюзу. Ура!
Т-КИ. Придворная Дама, проводите принца в его покои. 
ДАМА. Слушаюсь, мои пупсики!(взвалив на плечи мешок, уходит).
Т-КИ.Кстати, о государстве…Э-э-э, удвоить налоги, утроить гвардейцев, миллионным тиражом издать: «Краткий курс Толстецизма». Отправитьво все уголки страны, специально обученныхлюдей, пусть рассказываюткакие мы, добрые справедливые и красивые! Всех, кто вспомнит старую власть, больно наказывать! Хоть этот приказ вам понятен, генерал?
Б-УРА.О-о, я снова генерал…Так точно –будем очень больно наказывать!
Т-КИ. Выполняйте!
Б-УРА.(громко)Служу Толстецкому Троюзу. Ура!
Т-КИ. (прикрыв уши)Вот иди… идите уже!..
Бонавентура строевым уходит.Три Толстяка танцуют и поют.
 
ПЕСНЯ ТРЁХ ТОЛСТЯКОВ
 
Трёмвесёлым Толстякам 
Добрякам и бодрякам, 
Есть всего одна забота,
Как весьмир прибрать к рукам.
Скажет вам любой чудак,
Что толстяк– всегда добряк, 
Если чудики вокруг, 
Нам сойдётлюбое с рук…
Основной закон таков -
Всё в руках у толстяков!
Если не согласны вы,
Не сносить вам головы.
У весёлых близнецов
Есть проблема трёх отцов
Нужен нам наследный принц
Только нет у нас детей.
 
Т-КИ. Одна голова– хорошо, а две – ещёлучше, а три —просто чудненько! 
С нашим тройным умом, мы всех перехитрим!!!(уходят.)
 
Высвечивается Гаспар.
 
ГАСПАР.Итак, я был вызван, во дворец, чтобы смастерить эту чудесную куклу, в точности похожую на изображённую на портрете…(осекается) ...не помню кого…Я работал над механизмом этой куклы целых 10 лет…А потом под страхом смерти, меня заставили всё забыть, и я сразу всёзабыл...
ЗТМ
 
СЦЕНА3
Прошло 10 лет. Комната наследника. Дама с авансценыблизоруко рассматривает зрителей в лорнет. Раздватрис стоит в третьей позиции. Входит Тутти, зевает,трёт глаза.
 
ДАМА.Доброе утро, Ваше Высочество– Наследный принц Тутти!Три ваши папы, поручили нам обучить вас танцам, безразличию к чужой беде, и другим хорошим манерам высшего общества. 
Тутти слушает невнимательно, ковыряет в носу, грызёт ногти.
 
ДАМА. Фи, Принц,что Вы делаете? Вы же знаете, что их Толстейшества издали закон о строжайшем запрете на носоковыряние, ногтегрызение, и ногонемытие! Каждый день в детских садахразоблачают сотни нарушителей. Конечно, этот закон не для вас, но вы– принц, и подаёте другим пример!
ТУТТИ. Как вы мне все надоели. Скорее бы получить власть…
ДАМА.Ваше Высочество, разрешите представитьвам– Придворный учительтанцев Раздватрис!Прошу, маэстро!
 
АРИЯРАЗДВАТРИСА.
Я учитель Раздватрис.
Я исполню ваш каприз.
Вы хотите стать звездой, 
заплатите золотой.
В жизни всё имеет цену
Сколько стоит путь на сцену
Скажем: – званье лауреата 
стоит ровно три дуката.
Дайте золотойдукат 
Объявлю, что вы – талант.
Если нет совсем таланта, 
удостою дипломанта.
А это стоит полдуката!
Каждый может статьзвездой!
…у кого есть золотой…
 
ДАМА.Браво, маэстро! Неправда ли, Наследник, это вэликолепно? 
РАЗДВАТРИС.Мне столько пришлось работать, чтобы статьпопулярным–постоянно прогибаться, часамистоять в третьей позиции перед Тремя Толстяками.
ДАМА.Вэликолепно! 
ТУТТИ(отстранённо).Каждую ночьмне снится один и тот же сон. Но когда япросыпаюсь, ничего не помню. Я долженвспомнить что-то очень важное, я должен кого-то вернуть…
ДАМА. О, да, Ваше Высочество, именно вернуть, и мы позаботились и об этом!
 
Дама бьёт в ладоши. Позывные. Гвардейцыторжественно вносят и открывают коробку скуклой. Кукла характерно движется.
 
ДАМА иРАЗДВАТРИС. КуклаНаследника Тутти!
ТУТТИ. Это и есть та, кого я должен вернуть – кукла?
РАЗДВАТРИС.Не просто кукла…
ДАМА.А единственная и неповторимая!
 
Кукла танцует и вовлекает Тутти в танец. Все поют.
 
ТУТТИ (обнимая куклу). Ах, кукла, моя любимая кукла, как мне не хватало тебя!
КУКЛА(механически). Тутти! Тутти!
ТУТТИ (обнимая куклу). Скорее расскажи мне о себе, где ты была все эти годы? 
КУКЛА(механически). Тутти! Тутти!
ТУТТИ.Почему ты всё время повторяешь только моё имя? Скажи ещё что-нибудь, ведь мы так давно не виделись…
КУКЛА(механически). Тутти! Тутти! 
ТУТТИ. Я так люблю тебя…
ДАМА.Ваше Высочество постарайтесь не произносить слова, – Любовь, люблю,это не подобает человеку с железным сердцем!
ТУТТИ.У меня, железное сердце?
ДАМА.Конечно, Наследник, самое,что ни на есть. Металл!(Клацает челюстями)
ТУТТИ.Какой ужас!Но,почему моя кукла со мной не разговаривает?
ДАМА.Потому, что вам, Наследник, надо учитьсяне беседовать, а приказывать.
РАЗДВАТРИС.А я полагаю, слова вообще не нужны. Всё можносказать языком танца. Скоро я поставлю вам с куклойшедевральный танец! И вы займёте на главном конкурсе первое место! У меня есть документ, что ялучший учитель танцев в стране!Правда, я пока ещё никого ничему не научил, но…
ДАМА.(Перебивая Раздватриса)Это будет несколько позже! А теперь, Наследник, давайте отложим куклу в сторонкуи перейдём к следующему уроку. Самаяглавная дворцовая наука:
– Прохладное отношение к людям!Урок первый: вотплётка, вот гвардеец – бейте!
ТУТТИ.Но ему будет больно... 
ДАМА.В этом-то и заключается наука, – не думать, что делаешь подданнымбольно!Смелее деточка, всё просто – замахнулись, и этому холёсенькомугвардейчикуплеточкой– атя-атя.
ТУТТИ.(замахнувшись, а потом подумав)А я любого подданногомогу – атя-атя?
ДАМА.Конечно, Ваше Высочество, любого.
ТУТТИ. А вы тоже подданная? 
ДАМА. Естественно, Ваше Высочество, мы все – Ваши подданные!
РАЗДВАТРИС. Мы все подданные Ваши, мы…
ДАМА(Раздватрису). Какой смышлёный малыш!Мы его так быстро учим, нас обязательно наградят, сильно-сильно.
РАЗДВАТРИС.Грандиозо!
ДАМА иРАЗДВАТРИС(игриво). Служим Толстецкому Троюзу! (улыбаются друг другу, не глядя на Тутти)Ну, начинайте же, Принц,атя-атя.
 
Тутти замахивается на гвардейца, вдруг резко разворачиваетсяибьёт даму по заду.
ДАМА.Ай! За что?
ТУТТИ. Ну, вы же подданная?
ДАМА.Верноподданная!
ТУТТИ.Вот за это. (удар.)
ДАМА.Ай! Мне же больно. 
ТУТТИ. А у меня железное сердце, я ничего не чувствую.(удар.)
ДАМА. Ай! Но Принц, если у меня будет болеть по-по-подумайте, какя буду Васучить. (удар.) Ай!
ТУТТИ. А я уже все выучил. (удар.) А теперь перейдём к танцам(наступая на Раздватриса). 
РАЗДВАТРИС(отступая).Правильно, Ваше Высочество, танцы — это прекрасно, давайте скореепереходить к танцам.
 
Тутти бьётРаздватриса, и гонит обоих за кулисы...ина бис– в противоположную кулису.
 
ГВАРДЕЕЦ(оставшись один).Эти нелюдивоспитываютзверёныша с железным сердцем, чтобы никому не было от него житья. Ненавижу их всех!(колеткуклу штыком)
 
ЗТМ
 
СЦЕНА4
На сцене цирковой балаган. К балагану привязана гроздь воздушных шаров. Над сценой растянут канат. Тибул репетирует. Суок штопает плащ Тибула.Оба напевают: «…Нам не поручали, нас не назначали,и все-таки мы с тобою стали циркачами…» Суок уходит в балаганчик. Появляется Дама и Раздватрис.Идут, потираятравмированные места.
 
ДАМА.Я так стараюсь выслужиться и вот она, награда… 
РАЗДВАТРИС.Ещё пару таких уроков и конец карьере– ябольше не смогу прогибаться перед Тремя Толстяками…
ДАМА(Тибулу). Эй, человек, вы случайно не из этого дешёвого бродячего цирка? 
ТИБУЛ. Да, мадам, наш цирк действительно бродячий, но дешевым я бы его не называл. 
Он скорее бесплатный…
ДАМА и РАЗДВАТРИС. Бесплатный?!
ТИБУЛ. Да, — это наш принцип! Мы не продаём билеты на наши представления.Каждый даёт сколько сможет, а тех, у кого нет денег, мы тоже рады видеть.
ДАМА.Это вэликолепно!Вэликолепно, что у вас бесплатный цирк. (Раздватрису). Значит эти сто золотых, которые мне выдали на цирк, я оставлю себе на зубы, у меня прохудилась челюсть.(показывает залу челюсть).  (Тибулу).Послушайте, человек…
ТИБУЛ. Меня зовут Тибул– канатоходец Тибул.
ДАМА.Так вот, канатоходец, правители нашей страны, многоуважаемыеТри Толстяка поручили мне, Придворной Даме и этому лучшему в стране учителю танцев Раздватрису посмотреть, достойны ли ваши трукипринять участие в правительственном концерте!
РАЗДВАТРИС(шёпотом даме). Мадам, не сто, а пятьдесят…
ДАМА.О чём вы?..
РАЗДВАТРИС. Пятьдесят – на зубы!
ДАМА. Почему, пятьдесят?! Все сто я намерена потратить на свои зубы.
РАЗДВАТРИС. Нет,Мадам, толькопятьдесят, а другие пятьдесят вы отдадите мне.
ДАМА. С какой стати?
РАЗДВАТРИС.А с такой. Если не отдадите половину, я наябедничаю Толстякам, что вы воруете деньги. 
ДАМА.Фи, Какойвы… – фи!
РАЗДВАТРИС(перекривляет). Фи-фи! Фифти-фифти, мадам! Пятьдесят на пятьдесят!
ДАМА.Хорошо-хорошо,будь по-вашему!(Тибулу). 
РАЗДВАТРИС. Скажите, канатоходец, а нельзя ли сделать ваше представление ещёбесплатнее? Чтобы ещё немного получить с вас… всё-таки не каждому мы даём право выступить в правительственном концерте?
ТИБУЛ.Вы меняне совсем поняли,бесплатно мы выступаем только для бедныхи честных людей.А вы совсем не бедные, да и не очень-то честные, как я погляжу, наше выступление вам обойдётся в 100 золотых.
ДАМА.100 золотых?! — этограбёж! Мне не хватит на челюсть!
ТИБУЛ. Ну,значит наш цирк вам не по зубам, ищите другое развлечение.
РАЗДВАТРИС(Даме). Слушайте, хватит торговаться. Вы уже так сроднились с этими деньгами, что забыли – деньги не ваши. Если сегодня на площади не выступит цирк, Три Толстяка намне простят испорченного Дня рождения Наследника.
ДАМА.Ну, хорошо,покажите какой-то номер, если вам будут аплодировать зрители, мы вам заплатим.
ТИБУЛ. Суок! (Из балаганчика выбегает Суок)
 
ЦИРКОВОЙ НОМЕР…
 
ДАМА.Это было удовлетворительно. А как вам, маэстро Раздватрис? 
РАЗДВАТРИС. Ничего…
ДАМА. Дети, вам понравилось? (Тибулу) Хорошо, мы приглашаем этот цирк выступить в концерте в честь тринадцатого дня рождения Великого Наследника Тутти.
ТИБУЛ.Какое совпадение?!А у нашей Суок тоже сегодня день рождения, и ей тоже тринадцать! Вот мы и объявим наконцертео двойном празднике. 
ДАМА. Что, да как ты смеешь?!Сравнитькакую-то девчонку с Великим Наследником Тутти! Ах, ты, канатоходишка несчастный, циркачишкапоганый! 
СУОК. Сами вы поганые вместе с Вашими Толстяками! (копирует Тибула, копировавшего Трех Толстяков).
ДАМА. Ах, ты, танцулетка несчастная!Дрыгоножка! Да тебя арестовать надо и посадить в тюрьму.
ТИБУЛ.Это вас надо посадить в тюрьму вместе с вашими Толстяками! (копирует Тибула, копировавшего Трех Толстяков)Только боюсь, вы не поместитесь…
 
Дама в возмущении замахивается сумочкой на Тибула и Суок. Оба ловко уходят от ударов.
Дама в очередной раз промахивается ибьёт Раздватриса, стоящего у неё за спиной. Раздватрис падает, утащив за собой Даму.УДамы при падении выпадает вставная челюсть.
 
ДАМА. О, мои жубы, моя шелюсть!
РАЗДВАТРИС. Измена! Заговор!
ДАМА. Ижмена!Жаговор! 
 
Прибегает Бонавентура с отрядом гвардейцев.
Б-УРА. Кто кричал? 
ДАМА.Я, якчичала! Арештуйтеширхашей. Они шовешилишашноепшишупшение.
Б-УРА.Вы что-то прошипели, мадам? 
ДАМА. Вы шума шошли? 
Б-УРА.Какие шашни,мадам, я– генерал!
ДАМА.Вышто,иждеваетеш?! Вы на шомштоите?Вы наштупили на мою шелюшчь!
Б-УРА.Я ничего не понимаю. Что говорит Дама?
РАЗДВАТРИС.Я объясню. Эти циркачи – преступники. Они выбили у придворной Дамывсе зубы.Кстати, вы на них стоите. Но самое страшное – они оскорбили Трех Толстяков. Немедленно арестуйте их.(Дама при этом шепеляво вторит словам Раздватриса).
Б-УРА. Так, теперь всё ясно! (Тибулу и Суок) Ни с места, вы арестованы!
 
Тибул и Суок забегают в балаган и запираются изнутри
 
Б-УРА.Гвардейцы, ломай этот балаган!
ДАМА.(вторит приказам Бонавентуры).Шамай Башашан!
Б-УРА.Навались! Мадам,отойдите!И закройте рот, образуется сквозняк, вы простудите десны.
ДАМА.Мержавеш! Как вы обрашаешеш ш жамой!
Гвардейцы, пытаясь выломать дверь, отрывают стену балагана.Тибул вступает в потасовку с гвардейцами, Бонавентура в него стреляет, промахивается и сбивает у Дамы парик.Под париком Дама лысая. Суок отвязывает воздушные шары.
Тибул намеревается улететь на них. НоРаздватрис удерживает Тибула за ноги.
 
РАЗДВАТРИС. Генерал, онпытается скрыться, но я его держу!
 
Тибул вместе с Раздватрисом поднимаются в воздух.Тибул прыгает на крышу полуразбитого балагана, А Раздватрис улетает.
 
РАЗДВАТРИС. Спасите!.. Прощайте, я лечу. Ах, это грандиозо!
ТИБУЛ. Беги, Суок! 
СУОК. А как же ты, Тибул?
 
Балаган под ногами Тибула окончательно рассыпается. 
Тибул цепляется за натянутый канат, встаёт на него и выхватывает пистолет. 
 
ТИБУЛ. Беги, за меня не бойся! 
 
Тибул целится в фонарь. Звон разбитых стёкол.ЗТМ.
 
Б-УРА. Я ничего не вижу, где он?
ДАМА(шепчет в темноте). Генеджал, шмачичешуша, Вон он, ширкачш– идёч по каначу. Штреляйтеше, штреляйте!
(Выстрел.)
ДАМА.пшомашал,вымажила, генежал!..
Б-УРА. Я вам докажу свою меткость! (Выстрел. Стоны.) Ага, попал!
ДАМА. О, по-па-попал…вмеджа… Я шноваджанена.
 
 
 
 
СЦЕНА5
 
Сцена разделена на тронный зал и кухню. На кухне суета. В зале Толстяки обедают.
 
Т-К-1.Какойвкусный вареник.
Т-К-3. Это не вареник, это его ухо.
Т-К-2. Отпустите моё ухо, ешьте то, что на столе!
Т-К-1. Жаль, у вас такое вкусное вареникообразное ухо.
Т-К-2. А вы тоже ешьте то, что на столе.
Т-К-3. А ячто ем?
Т-К-2. Вы жуёте шнурок моего ботинка!..
Т-К-3. Что вы говорите? Так вкусно. Я думал, это макаронина.
Т-К-2. Тогда помажьте её кетчупом, будет шнурок по-итальянски (смеются).
Т-КИ. А где же торт? Да, несите уже скорее именинный торт.
ПОВАР. Одну секундочку,последние штрихи! (Поварята украшают торт).
Т-К-1. Братья, наверное, стоит позвать Наследника Тутти, задуть именинные свечи?
Т-К-3.  Я не могу больше ждать! Лично я начну есть торт прямо сейчас!
Т-К-2.Детям вредно много сладкого!
Т-К-1.О, как это мудро!
Т-КИ.Съедим именинный торт без именинника… То-о-о-о-рт!
ПОВАР. Готово!..
 
Повар сдувает пылинку с торта. Вдруг окно отворяется и влетает на шарахРаздватрис. Он приземляется прямо в торт и тонет в кремовых недрах! Через несколько мгновенийРаздватрис высовывается весь в креме, на головекремовоеподобие козлиных рогов.
 
ПОВАР(в ужасе).Вы кто?
РАЗДВАТРИС(Озирается,). Чшорт?! 
ПОВАР. Черт... но откуда?
РАЗДВАТРИС(сплёвывая крем, невнятно). Я прилетел из сада! 
ПОВАР.Из ада?!..(в истерике)Я знал, – когда-то это должно было случиться… За мной из ада прилетел черт, потому чтоя великийгрешник! Все мои торты – чистый холестерин!..
РАЗДВАТРИС.(пытаясь вылезти из торта)Вы меня непоняли, я не черт! И прилетел я не из ада, а из сада.
ПОВАР. Ах, так! (наставляет на Раздватриса половник)А ну, ни с места!Ты не чёрт – ты хуже чёрта! – испортилмой лучший тортик!Сиди, не высовывайся!Сейчас Толстяки тебя съедят! Так тебе и надо!(украшает лицо Раздватриса кремом)
РАЗДВАТРИС (плачет).Какой удар судьбы! Я стремился к сладкойжизни, а не к сладкойсмерти…
ПОВАР (слизав излишки крема).Ладно, сладкий мой, не реви, можетдо тебя и не доберутся,торт-то огромный… Сиди тихо! (выкатывает торт. Объявляет.) Именинный торт Наследника Тутти!
Т-К-1.А тортик-то не такой большой, пожалуй, я один его и съем.
Т-К-2.Обойдётесь. Вы опятьобъедитесь, будете всю ночь икатьи мешать нам спать.
Т-К-3.Не ссорьтесь, давайте поделим торт по-братски, кточто первый схватит,тот то и съест!
Т-К-1.Точно! Сначала я отгрызу этому кремовому человечкуголову!
Т-К-2.Голова – мне!
Т-К-3.Цуц! Приготовьтесь... На старт… внимание… Марш!
Раздватрис с воплем выпрыгивает из торта и мечется по сцене.
 
Т-КИ.Тортожил…Это шпион!Измена во дворце! Стража! (вбегают гвардейцы).
Б-УРА. Взять живым!(тут же получает кремом по физиономии)
 
Все бегают вокруг торта.Раздватрис швыряется в гвардейцев кремом, 
залепляя им глаза.Вбегает наследник.
 
ТУТТИ.Моя кукла испорчена! Кто-то проткнул мою куклу!
Т-КИ.Ага, всё ясно! Вот, это он– протыкатель королевских кукол! Лови его! Хватай его!
РАЗДВАТРИС.(уворачиваясь от гвардейцев). Яне протыкатель кукол!Вычто, меня не узнаёте?Я жеучитель танцевРаздватрис!..Это канатоходец Тибул во всем виноват!..
Т-КИ. Ах так!Он тут не один!Их тут целая банда!
Поварвыхватывает Раздватриса из общего круга.
ПОВАР. Иди сюда, сладкий мой,я тебяспасу. В этой кастрюле подземный ход. Лезь скорее!
Раздватрис залезает в кастрюлю, а Повар накрывает её крышкой.
Б-УРА.Куда это онподевался?
Т-КИ. Найти! Назначаем награду в сто золотых за поимку преступников!
Б-УРА.Гвардейцы, обыскать дворец! Ичтобы мышь не проскользнула!
Гвардейцы убегают.
ТУТТИ.Моя куклаиспорчена. Без куклы мне не жизнь… (обняв куклу, плачет).
Т-КИ. Не расстраивайтесь, наследник. Мы починим Вашу куклу.Генерал Бонавентура! Где этот мастер– сопливый нос, найти немедленно! До утра кукла должна быть готова!
Б-УРА. Служу Толстецкому Троюзу! (берет куклу, уходит).
 
ЗТМ 
 
СЦЕНА6
В полутьме из одной кулисы выходит тётушка Ганимед. В одной руке у неё мышеловка, в другой – сковорода. Из противоположной кулисы выходит доктор Гаспар с биноклем, пытаясь различить дорогу в темноте.Невидя друг друга,сближаются.Тётушка слепо натыкается на бинокль доктора и бьёт мимо него сковородой.
 
ГАНИМЕД. Ах, вот ты где? Сейчас я тебя прибью.
ГАСПАР. За что вы хотите меня прибить?
ГАНИМЕД. За что? - За спаржу!
ГАСПАР. Какая спаржа? У меня во рту крошки не было с самого утра. 
ГАНИМЕД. Ах, крошки? Она ещё будет мне рассказывать! Сожрала всю спаржу?
ГАСПАР. Сожрала?.. Вы не в себе, тётушка Ганимед!
ГАНИМЕД. Ой, эта мышь знает, как меня зовут! (Без сил садится на стул)
ГАСПАР(зажигая свечу). Я не мышь, тётушка Ганимед!Я ваш постоялец - доктор Гаспар!
(трогает лоб, проверяет пульс, реакцию). Вам мерещатся мыши? 
ГАНИМЕД. Да! Мыши, доктор, мыши!
ГАСПАР. Хотите об этом поговорить?
ГАНИМЕД. Да, доктор, хочу! Они везде эти вездесущие мыши! (бьёт пространство сковородой.)
ГАСПАР (записывая). Та-ак, ну, что же, прекрасно…
ГАНИМЕД. Что прекрасно, доктор, - мыши?
ГАСПАР. Нет, моё открытие! - Наше с вами открытие! Мы открыли новый неизвестный вид болезни! Назовём его: Мышиный грипп!Поздравляю вас за неоценимый вклад в науку! 
ГАНИМЕД. Рано радуетесь, добрый доктор! Это не просто грипп!
(Доктор, рассеянно поддакивает, увлечённый записями открытия)
ГАСПАР (записывая).  Мм... не просто грипп, а что же?
ГАНИМЕД. Моя жизнь отравлена!
ГАСПАР (записывая).  Отравлена… прекрасно-прекрасно…Что?! Как отравлена?
ГАНИМЕД. Да, сегодня утром я ходила на рынок, чтобы купить спаржу и мышьяк. Спаржу - для вас, доктор, а мышьяк - для ваших надоедливых мышей. 
ГАСПАР. Как же вы могли? Разве можно травить мышей? Это негуманно! Они жертвенно служат науке!
ГАНИМЕД. За них не беспокойтесь, доктор, ни одна мышь не пострадала. Просто я готовила обед, и…
ГАСПАР. Вместо спаржи, вы насыпали в кастрюлюмышьяк!?.. И выэто ели?! Тётушка, вы слышите меня? Выэто ели?
ГАНИМЕД. Ну что вы, доктор, этот праздничный обед я готовила для вас...
ГАСПАР. Ну, слава богу!
ГАНИМЕД. Я только попробовала, достаточно ли соли…
ГАСПАР. Все ясно - вы отравились! И теперь у вас видения.
ГАНИМЕД (в бреду). Я съела мышьяк, или мышь съела мышьяк, или я съела мышь, или мышь съела меня… 
ГАСПАР (трясёт тётушку). Тётушка Ганимед, вы меня слышите?!
ГАНИМЕД. Не трясите меня, я вас прекрасно слышу, доктор. Нет никакого мышьяка, я купила только спаржу, я же не зверь какой-то и, между прочим, тоже, как и ваши лабораторные мыши, служу науке. Но вот вам научный факт - они съели эту спаржу!.. 
Ага, вот ты куда спряталась! Не шевелитесь, доктор… (Снимает шляпку, на голове – крыса)
ГАСПАР. Очень любопытно.Вы только посмотрите, какие у этой мышки мощные подмышки.
Это потому, что она правильно питается... 
 
Гаспаропускает мышь на спинку стула. Вдруг мышь поднимается, как на пьедестале. Пьедесталом служит Тибул,завёрнутый с головой в красный плащ. Тибул наставляет на Доктора и Тётушку, свёрнутую в трубу афишу.Те в недоумении…Тибул, понимая, что ошибся, берет афишу в зубы и выхватывает из-за пояса пистолет.
 
ТИБУЛ.Джукивверхж! 
ГАСПАР. Мышь говорит?
ГАНИМЕД (хихикая). Да, доктор, теперь и у вас видения… Мы оба больны…
ТИБУЛ.Джукивверхж! 
ГАНИМЕД.Кажется, мышка хочет нас застрелить?
ТИБУЛ.Дж-я–н-дж-е мыш-дж-ь…Дж-я …
 
Край афиши выпадаетизо рта Тибула, разворачивается, открывая портретс надписью: 
«Разыскивается!!!
 Особо опасный канатоходец!
Награда – 100 золотых дукатов!»
 
ТИБУЛ.Я – канатоходец Тибул!
ГАНИМЕД.Как нынче поднялись ставкиартистов…
ГАСПАР. Так вы, и есть тот самый смельчак, вступивший в неравную схватку?Не бойтесь, я сочувствуювашей борьбе!ТриТолстяка не выделяютсредства на развитие науки, из-за нихмне придётсяпрервать мои психологические опытыс мышами. 
ТИБУЛ. А вы кто?
ГАСПАР.Ваш покорный слуга науки– доктор Гаспар!
ТИБУЛ.А-а-а, так вы и есть тот самыйвеликий учёный: «Как поймать лису за хвост, как лечить сопли…».Ой, простите!
ГАСПАР. Ничего-ничего, я привык…
ТИБУЛ.Я так рад познакомится с вами, Доктор Гаспар! 
(пожимает докторуруку и тут же хватается за плечо).
ГАСПАР. Что с вами, друг мой? Вы ранены,сейчас я вам помогу. (усаживает,помогает)
ТИБУЛ. Спасибо, Доктор,но мне надо идти.Цирк в опасности, и Суок тамсовсем одна.
ГАСПАР.Ну, куда вы пойдёте, вас тут же схватят! По всему городу расклеены эти афиши. Вам надо изменить внешность. Я сделаю вас… эфиопом!
ТИБУЛ.Спасибо, до свиданья, господин учёный, до свиданья…
ГАСПАР. Да, погодите. Это не навсегда,только на пару дней, пока вас не перестанут искать.
Гаспар надевает Тибулу на голову на голову кучерявый парик с бакенбардами, на руки – черные перчатки, Тибул становится в позу памятника Пушкину.
 
ГАСПАР. А что? Прекрасныйпамятник какому-нибудь Великому эфиопскому поэту!
 
Стук в дверь.Тибул выхватывает пистолет.Но Гаспар отводит Тибула в тёмный угол, отбирает у него пистолет и вкладывает в руку гусиное перо.
 
ГАСПАР.Поэту не рекомендуется держать в руках что-либотяжелее пера. Стойте здесь и низвука!
БОНАВЕНТУРА(Голос за дверью). Именем высшей власти открыть!
ГАНИМЕД.Именем мышиной власти от крыс?!Ой, кажется, снова видения?.. Ну, на этот раз я не промахнусь – «Иду-иду…уже открываю…
 
Тётушка открывает дверь,замахивается и бьётвходящего сковородой.
Бонавентура ловко защищается саблей.
 
ГАНИМЕД.Ах, простите, генерал, я думала это мыши…
БОНАВЕНТУРАЯ, что, похож на мышь?
ГАНИМЕД.Нет, вы зверь покрупнее…
Б-УРА.Отставить шуточки! Гражданочка Ганимед? Гражданин Гаспар? 
ГАСПАР иГАНИМЕД.Да, это мы…
Б-УРА.Завтра вас, доктор, и вас, тётя, обвинят в государственной измене и отрубят головы!
ГАСПАР. (Закрывая собой Тибула)За что?
ГАНИМЕД.Да, мы никого не перевязывали…
Б-УРА. Кого перевязывали?
ГАСПАР.(одёргивая тётушку)Не обращайте внимания,у тётушки мышиные галлюцинации.
Б-УРА.За галлюцинации у нас пока не казнят, вас казнят, если вы не выполните секретноезадание!
ГАСПАР. Какое секретное задание?
Б-УРА.В доме нет посторонних? 
ГАНИМЕД. Есть, генерал! 
Б-УРА. Кто, где?(вынимаетсаблю)
ГАНИМЕД.(Вынимает из рукава мышь)Вот, посторонняя!
Б-УРА.Эх, тётя…Если бы все граждане в стране сидели…также тихо, какмыши,был бы порядок! (Осматривает помещение)Ещёкто-тов доме есть?
ГАНИМЕД. Не-ет…
Б-УРА. (заметив Тибула) А это кто? Эфиоп?! Откуда в наших краях?
ГАСПАР.Это, м-м… статуя великогоэфиопского поэта. Помните:– «Я помню чудное мгновенье»?..
Б-УРА.Хм-м…конечно, доктор,– чудное мгновенье… спасти себе жизнь! Внести задание!(гвардеец вносит и открываеткоробку).
ГАСПАР.Боже, мой! Что случилось сэтой девочкой? 
Б-УРА.Не узнаете, доктор? (кукольным голосом)Тутти, Тутти… Вспомнили – нет? Это не девочка, доктор, это кукла!
ГАСПАР. Кукла? 
Б-УРА. Кукла наследника Тутти!
ГАСПАР.Какая уникальная работа…кто этот гениальный мастер?
Б-УРА.Не помнит… м-да…Какие всё же всё-таки у нас действенные методы убеждения… Не важно, доктор, куклаполомана. Но вы у нас такой научный профессор, что сумеете её починить!
ГАСПАР.Я, право, не знаю…– очень сложный механизм…
Б-УРА.Не справитесь до утра, вам отрубят голову! И вам,милая тётушкатоже…
Доброй ночи. (Тибулу)Пока, эфиоп!..(ХлопаетТибула по раненому плечу,Тибул вскрикивает)
Какая ранимая статуя. Где-то я её уже видел… А знаете, доктор, она ещё и по канату неплохо ходит(приставляет пистолет к виску Тибула и срывает парик с его головы).
Руки вверх! Попался,циркач! Ты будешь казнён! Вот видите, доктор, вы укрываете государственного преступника, и ещё спрашиваете,за что вам отрубят голову?Работайте, научный профессор, до утра кукла должна быть в строю!
 
Гвардейцы уходят и уводят Тибула. Доктор Гаспар садится, понурив голову.
 
ГАНИМЕД. Вы так ничего и не ели с самого утра, попробуете – это моя спаржа.
ГАСПАР.А разве её не съели мыши?
ГАНИМЕД. Нет, Доктор, мыши оказались воспитаны лучше, чем некоторые люди, они оставили вам вашу порцию!(Тётушка Ганимед кормит Гаспара из ложечки)
ГАСПАР. Ах, милая тётушка… обо мне говорят, что я знаю всё на свете.Я действительно знаю сто наук, могу лечить разные болезни, смог бы даже, наверное, сделать пересадку сердца. Но ятак до сих пор и не знаю главного,– как сделать злое сердце добрым…
ГАНИМЕД. Ну, ещё ложечкуза мышек…Спасибо, тётушка Ганимед, но у нас осталось мало времени.Надевайте маску и перчатки, дорогая тётушка, вы будете мне ассистировать. 
 
Оба надевают хирургические маски и проводят операцию кукле.
Тётушка подаёт доктору:то очки с 8-мью стёклами, то лупу, то отвёртку…
 
ГАСПАР. Так, посмотрим… – колёсики ангренажной системы в порядке, балансовый барабанчик исправен, анкернаявилка на месте….Такое странное ощущение, словно сам неизвестный создатель этой замечательной куклы ведёт мои руки… Ага, вот в чём дело?
Раскрутилась и запуталась платиновая спираль! (чинит)Так, вроде готово, а где же… они не принесли ключ! Без ключа я не могу быть уверен, что кукла в порядке. Тётушка Ганимед, подайте мою трость, шарф, очкии бинокль. 
ГАНИМЕД.Куда вы, на ночьглядя, доктор Гаспар?
ГАСПАР. Я должен немедленно идти во дворец за ключом, надо торопиться и может быть нам повезёт.
ГАНИМЕД.Но вы же и днём плохо видите, а ночью обязательно наступите на шнурки, сядете в лужуи простудите горло. 
ГАСПАР.Тётушка,стоитли бояться простудить горло, если вам собираются отрубить голову…
 
Гаспар надевает очки с восьмью стёклами, кладёт куклу в коробку, берёт под мышку, включает фонарик и, глядя в бинокль, уходит.
Тетушка садится, достаёт из рукава мышь и кормит её из ложечки спаржей.
 
ГАНИМЕД.Если нас с доктором казнят, кто же будет ухаживать за мышами…
 
ЗТМ
 
 
СЦЕНА № 7
Суок сидит у разбитого балагана и поёт.
 
ПЕСНЯ СУОК.
Была я просто девочкой
Мне всё внушало страх.
Любой боялась мелочи. 
Жила я лишь в мечтах.
И летая во сне под небеса,
Я увидела синие глаза.
Мне над пропастью руку протянул
Мой Тибул, Мой Тибул.
Мы были вместе счастливы, 
Но вдруг пришла беда. 
Тебя ветра ненастные
Умчали навсегда.
Ты сумел научить меня любить!
И поверь, я не дам тебя убить.
Или я разделю с тобой судьбу
Мой Тибул, Мой Тибул…
 
Суок засыпает. Появляется доктор Гаспар. Несёт тяжёлую коробку. Тщательно осматривая пол в бинокль и освещая путь фонариком, всё же спотыкается о развалины балагана, падает и роняет коробку с куклой. 
ГАСПАР.Ай-яй-яй, кукла выпала. (пытается, спящую Суок засунуть в коробку)
СУОК.Тибул... 
ГАСПАР.Тибул? (роняет Суок)Что? Не может быть! Я не верю своимочкам!Она работает?!
СУОК.Отцепись от меня, бандюга! Убери руки, псих какой-то! 
ГАСПАР(разглядывая вплотную). Немыслимо! До поломки умела говоритьтолько: «Тутти-Тутти», атеперь такой словарный запас!.. Как мне удалось её так починить?..
СУОК. Точнопсих! Сумасшедший, да?
ГАСПАР. О, нет-нет,меня зовут доктор Гаспар, я –учёный,носейчас мне кажется, что я действительно сошёл сума… 
СУОК. Вот-вот!
ГАСПАР. А куда делось твоё платье? 
СУОК. Какое платье?..
ГАСПАР. Стоп! Осмысленный взгляд, действия, речь… Ты – не кукла, ты – человек!
СУОК.О, кажется, вы начинаете выздоравливать, конечно– человек.Меня зовут Суок!
ГАСПАР. А где же кукла? (находит и поднимает куклу)
СУОК.Это кукла? Но она же в точности– я!
ГАСПАР.Да! Приходится признать этот факт, хотя наука отвергает подобные совпадения!
СУОК. Доктор, откуда она у вас? 
ГАСПАР.Это кукла наследника Тутти! Мне приказали её починить, а я не справился…
 
На этих словах коробку с куклой начинает подбрасывать. Излюка, на котором стоит коробка,вылезаетРаздватрис,перемазанный кремом и сажей.
 
СУОК.А ты ещё кто такой? 
РАЗДВАТРИС.Я уже точно не знаю,кто я, но я точно знаю, кто не я.
СУОК.Да, и кто же не ты? 
РАЗДВАТРИС.Я не протыкатель кукол…
СУОК. Интересно! А кто же тогда ты? 
РАЗДВАТРИС.А кто угодно: кремовый человечек, пассажир воздушныхшаров, а еще до этого я,кажется, был придворным учителем танцев…
СУОК. А!!! Так это ты, негодяйРаздватрис! Это из-за тебяТибул в тюрьме! Что ты тут делаешь, признавайся!
РАЗДВАТРИС. (Протирает глаза, видит Суок)А! Мёртваякукла ожила! Мама!
СУОК.(Достаёт из коробки «вторую» куклу)А вот тебе ещё одна!
А-а-а! Теперь две мёртвые куклы ожили! Это – точно конец!А я думал, что подземный ход меня спас…
СУОК.Какойещё подземный ход? Говори!
РАЗДВАТРИС. На кухне, под большой кастрюлей, во дворце Трёх Толстяков, есть подземный ход!
СУОК. Подземный ходво дворец Трёх Толстяков?
 
Раздватрис, воспользовавшись моментом, вскакивает зигзагами убегает.
Суок и Гаспар смотрят ему вслед, потом друг на друга. 
 
СУОК.Я должна пробраться во дворец.
ГАСПАР. Зачем?
СУОК.Неужели вы не понимаете, то, что кукла так похожа на меня, это никакое не совпадение! 
Я должна разгадать эту тайну! Я стану куклой наследника Тутти!
ГАСПАР. Нет-нет, я – против, тебя разоблачат и казнят!
СУОК. Не волнуйтесь, доктор, я же актриса, и я знаю свою работу! (изображает куклу).
ГАСПАР. Милая девочка, ты большой талант, а талант может сделать много хорошего, но только пока он жив! Я не позволю тебе погибнуть из-за какой-то там тайны.
СУОК.Послушайте, доктор Гаспар, дело не в тайне. Тибул в тюрьме и его хотят казнить. Я ещё не совсем взрослая, но ради Тибула я готова на всё!– Я спасу Тибула. 
ГАСПАР.Ты очень смелая! Пусть будет, по-твоему. Вперёд, надо торопиться, скоро утро. 
 
Суок надевает платье куклы. Куклу они прячут в подземный ход, Суок «ложится» в коробку,доктор кладет коробку на тележку и уходит.ПоявляетсяРаздватрис. Он вытаскивает куклу из подземного хода.
 
РАЗДВАТРИС.Ага, эта девчонка хочет пробраться во дворецпод видом куклы и освободить своего дружка! Но у неё это не выйдет!И тогда меня обязательно наградят, сильно-сильно! Служу Толстецкому Троюзу! (целует куклу на радостях)Тьфу!(убегает скуклой).
 
СЦЕНА № 8
 
Тронный залдворца. На троне Три Толстяка. Наследник Тутти в нетерпении ходит по сцене, смотрит в зал, за ним бегает Придворная дама.
 
ДАМА. Ваше вышочество, не надо так волновачшся! Вашежележное сердце может не выдержать, вышкочить из груджи и отбить кому-нибудь пальчы,я и так ранена в двух мештах, точнее в одномдва ража.
ТУТТИ.Если через 10 минут моя кукла не появится во дворце, я снова сделаю вам атя-атя. 
ДАМА.Не нажоатя-атя, я вижу, – они уже ежут. 
Появляется генерал Бонавентура, за ним доктор Гаспар.
Б-УРА.Ваше Высочество, Ваши Толстейшества, разрешите доложить, под натиском нашей доблестной армии Кукла Наследника Тутти снова в строю!
 
Появляется Суок и танцует танец «Кукольная жизнь».
 
ТУТТИ.Спасибо, спасибо вам, доктор Гаспар!Она стала ещё лучше! Просто, как живая!
ДАМА. Не благодариче, Ваше вышочество, он вшего лишь подданный.
ТУТТИ.Простите, доктор Гаспар, что заставили вас работать всю ночь.
ДАМА. Не извиняйтешь перед подданным, Ваше вышочество, это не культуржно.
ТУТТИ.Просите любую награду, доктор Гаспар,мои папы все для вас сделают.
ДАМА.Жашчо вы его хочичшенаградичшь, принчш, он вшего лишь покручшил какие-то колешики.
Б-УРА.Да, Ваше высочество, наградите лучше того, под чьим командованием была одержана эта победа!
Т-КИ. Замолчите все. Доктор, слово Наследника закон для нас, какую награду вы хотите за ожившую куклу?
ГАСПАР.На завтраназначена казнь. Я прошу васеё отменить.
Т-КИ. Мы кого-то завтра казним?
Б-УРА. Всё, как всегда, по утвержденному расписанию!
ГАСПАР. Канатоходца Тибула, не казните его, пожалуйста.
Т-КИ. Кто такой этот Тибул?
Б-УРА.Тибул – преступник, мятежник, и именно он проткнул куклуНаследника. 
Приказ о казни вами уже подписан, и палач приступил к заточке топора.
ГАСПАР. Нет-нет, Тибул не портил куклу, он честный человек! 
ДАМА.Чшешный?! Я молшала, молшала, но шерпениелопшнуло! Этот Шибулшчрашныйприштупник. Шмотрите,как он ишпортил мнешелюшть, шмотрите, шмотрите– жаметно,да?
Т-КИ. Очень смешно, ха-ха.
ДАМА.А ещё оншкажал, штоВаши поганиеТолшейшештваответшятжа вше швоижлоджеяния.
Т-КИ.Что?!
ДАМА.Джа-джа, я шамашлышала.
Т-КИ.Доктор Гаспар? Казнь отменить невозможно. Уже подписан указ, мы не можем обманывать народ, раз указ принят – это закон для всех! Так что попросите чего-то другого – денег, например?
ГАСПАР. Нет! Освободите Тибула, а не-то кукла сломается… Смотрите.
Кукла начинает скукоживаться, ломаться.
Б-УРА.Вы её плохо починили?
ГАСПАР. Нет, просто я добавил в неёмеханизм совести.
ТУТТИ.Милаякукла, не умирай. А ну, быстро исполните приказ доктора!
Т-КИ. Нет проблем! Доктор Гаспар.Казнь отменяется. Вы довольны? И кукла довольна, да?  (кукла раскукоживается) А, главное, наш любимый Наследник доволен. Придворная Дама, Генерал Бонавентура, проводите доктора Гаспара куда следует, со всеми почестями, вам понятно?
Б-УРА. Никак нет! Куда следует – это куда?
ДАМА.Мне вшёпонжятно! 
 
Отводит генерала в сторонку, туда, где стоит кукла и шепчет! Кукла слышит.
ДАМА.Куда шледуетожнашает– в шюрму..
Б-УРА.В шуарму?
ДАМА. Не в шуарму, а в т… шюр-му!
Б-УРА.А! –  в тюр…
ДАМА.Чихо!
Б-УРА. Будьте здоровы.
ДАМА. Я не чихала. Это вы – Чихо!
Б-УРА. Я тоже не чихал! Что-то я с вами совсем запутался.
ДАМА.Иджёмчевыполнячприкаж.
Б-УРА. Идёмте.
ТУТТИ(провожая доктора).Спасибо, вам, доктор Гаспар, я никогда не забуду, что вы для меня сделали.
 
Три толстяка, кукла под рукус Тутти, уходят. Дама и генерал ведут Доктора под руки. 
У самой кулисы останавливаются.
 
ДАМА.Вшё, уважаемый доктшор,мы уже пчишли,куда шледует. 
ГАСПАР. Я знаю сорок языков, но такого не слышал...
Б-УРА. Я вам переведу, профэссор: «Вши-вши-вши», это значит, в тюрьму!
(бросают доктора за решётку).Служим Толстецкому Троюзу! Ха-Ха.
 
Все уходят. Три Толстяка остаются одни.
 
СЦЕНА № 9
Толстяки достают портрет. Смотрят на него, на портрете изображена принцесса в короне в точности похожая на Суок, но чуть постарше. Вытирают слезы.
 
Т-К-1. Братья, а мы становимся сентиментальны.
Т-К-2. Лунную сонату хочется слушать…
Т-К-3.Старые портреты рассматривать…
Т-К-1. Вспоминать забытых… 
Т-К-2. Безвозвратно ушедших…
Т-К-3. Любимых…
 
Песня о тройной любви.
 
Т-К-1. Цуц! Такие настроениянеприемлемы для власти, так и до конституции докатиться можно.
Т-К-2.И все-таки, когда этот ненормальный Доктор принёс куклу, сердце как-то ёкнуло, вы разве не заметили? 
Ставят портрет, стоятперед ним, закрывая собой.
Т-К-3.Да, после починки кукла стала ещё больше похожа... 
Т-К-1.Не только внешне, но и голос, манеры…
Т-К-2. А как она танцевала, помните…
Т-К-3.Как пела…
Т-К-1. Мне и сейчас снится, как она смеётся…
Т-К-2. И треплет нас по головам…
Отходят от портрета, открывая зрителю изображение… На нам королевская чета. Король некоторыми чертами похож на Толстяков, но молод, красив и благороден. А королева, естественно – копия Суок.
Т-К-3. А может, не надо было её…
Т-К-1. Цуц! Вы прекрасно знаете, что у нас не было другого выхода. Она сама сделала свой выбор…
Т-К-2. Да! Сама виновата.
Т-К-3.И зачем она появилась во дворце, в нашей унизительной жизни, не должно было быть место любви…
Т-К-1. Молчите! Она помогла нам взять власть. 
Т-К-2. Да, братец сильно расслабился от её нежности. 
Т-К-3.И не заметил, как мы всё хитро придумали. 
Т-К-1. Переворот прошел, как по писанному в «Кратком курсе Толстецизма», и вот мы у власти уже 10 лет. 
Т-К-2. А братец тоже заслужил, что получил.
Т-К-3.Ему всегда везло: сначала родиться4-м близнецом, отделенным от остальных…
Т-К-1. Так еще всю жизнь делал вид, что относится к нам как к братьям… 
Т-К-2.Делал вид, что мы нормальные… 
Т-К-1. А когда папа передал ему власть, а ведь он был старше всего на 3 минуты…
Т-К-2. А потом еще ипринцесса влюбилась в него.
Т-К-3. А мы все вчетвером – в неё.
Т-К-1. Но она выбрала его!
Т-К-2. И наше терпение лопнуло! 
Т-К-3. Разве мы могли стерпеть столько унижений.
Т-К-1. Все, хватит, идёмте завтракать, и подписывать приказы о казнях…
 
СЦЕНА № 10
 
ТУТТИ.Милая кукла, мы снова вместе. Большетебя никто не обидит. Я буду сам тебя сторожить. И вытирать с тебя пыль я тоже буду сам.
Тутти протирает Суок лицотряпочкой, та чихает.
ТУТТИ.Ты не кукла – ты живая? (Страшным шёпотом) Измена! (Криком) Изме…
СУОК.Тихо! Ты чего орёшь?
ТУТТИ. Что?..
СУОК. Чего орёшь, говорю? Боишься меня, что ли?
ТУТТИ.Я боюсь? Я ничего не боюсь, у меня железное сердце! Я – принц! Хотя, если честно, – страшно... Яещё не видел живых детей. 
СУОК.Никогда-никогда?Ты, что – всю жизнь один?
ТУТТИ.Нет, я всегда с тобой! То есть– со своей куклой.Ты зачем переоделась в неё и почему ты так на неё похожа?
СУОК.Я и сама не знаю, это какая-то страшная тайна, мы с тобой должны её разгадать.
ТУТТИ. А как тебя зовут? 
СУОК.Суок! – а тебя?
ТУТТИ. (Гордо, по-королевски) Очень странно, что ты не знаешь моё имя, его знают все! Я -единственный Наследник Трёх Толстяков, будущий повелитель государства, Светлейшее Высочество Божественный Принц Тутти-Железное Сердце!
СУОК.Божественный?! Ах-ах,а вот ты мне скажи, Божественный,а ты вот так умеешь? 
(Становится на руки)
ТУТТИ.Нет. Научи меня!
СУОК. У тебя не получится, слишкомнежный.
ТУТТИ.Нет-нет, ты меня не знаешь, пока не научусь, не успокоюсь,я очень настойчивый!
СУОК.А что, у тебя,правда, железное сердце?
ТУТТИ.Ещё какое железное!Металл! Послушай, (Суок приникает к его груди)ну как,звенит?
СУОК.Как крышкой по кастрюле. А где твоя мама?
ТУТТИ.У меня нет мамы… 
СУОК.И у меня нет мамы…и папы тоже…
ТУТТИ.А у меня,зато целых три папы… 
СУОК.Везет тебе, ты их,наверное, очень любишь?
ТУТТИ.Конечно, ведь когда они умрут, они подарят мне целуюстрану.
СУОК.Фу, за это не любят.
ТУТТИ. Вообще-то, если задуматься, не очень-то я их люблю, они только то и делают, что– или едят,или обманывают, или обманывают, или едят, а чаще обманывают и едят одновременно. А ты любишь кого-то?
СУОК.Люблю, но не за подарки. 
ТУТТИ.А за что?
СУОК.Я люблю Тибула за то, что он спас мне жизнь, за то, что он смелыйи справедливый, за то, что он умеет ходить по канату, правда иногда падает, тогда я делаю ему массажи спасаю его.
ТУТТИ.Я тоже хочу.
СУОК. Что, массаж?
ТУТТИ.Какой ещё массаж!?Ходить по канату хочу.
СУОК.Это очень трудно.
ТУТТИ.Ничего, я прикажу Тибулу,онменя научит!
СУОК. Тибул не подчиняется приказам.
ТУТТИ.Как это, не подчиняется?! Моим приказам подчиняются все!
СУОК.А Тибул – нет!
ТУТТИ.Ну, тогда я ему заплачу!
СУОК. Тибул не продаётся!
ТУТТИ. А что же делать?
СУОК.Просто сказать ему,– пожалуйста!И при этом не забыть похвалить его цирковое искусство. Тогдаобязательно научит. 
ТУТТИ. Ух, ты! Какой он классный! Давай скорее позовем его!
СУОК. Не получится…
ТУТТИ.Это ещё почему?
СУОК.Он – в тюрьме. И его собираются казнить. Разве ты не слышал?
ТУТТИ. Я это всё пропускаю мимо ушей, у нас каждый день кого-то казнят. 
Я вспомнил, – Суок, Папы обещали доктору Гаспару отпустить Тибула. Он, конечно, уже на свободе!
СУОК. Твои три папы тебя обманули. Доктора Гаспара тоже посадили в тюрьму, и завтра хотят казнить вместе с Тибулом.
ТУТТИ.Ах, так. Значит, они уже и меня обманывают... Послушай, Суок, я как-то забрал у пап один ключик, он классносвистит, они не хотели мне его отдавать, но я устроил им такую истерику…(падает на пол, показывает) Они испугались, что моё железное сердце расплавится, и отдали мне ключ, но попросили никому не показывать, это очень важный государственный ключ! Думаю, он от тюрьмы. Пойдём-ка, освободим всех.
СУОК. Нет! Дай мне ключ, а сам останься здесь. Притворись, что спишь. Я освобожу Тибула и доктора Гаспара.
ТУТТИ.А ну, не приказывай принцу, я пойду с тобой!
СУОК. Ладно, тогда – вперёд!
ТУТТИ.Вперёд!
 
Суок и Тутти уходят. Бонавентура и гвардейцы выводят на сцену доктора Гаспара и Тибула. 
 
Б-УРА.А я ведь вам говорил, доктор, – любого честного человекаесть, за что казнить. Эх, ты, научный профессор, связался смятежником, тьфу!Утром вас обоих казнят!
 
Во время этого монолога по сцене крадутся Тутти и Суок.
ТУТТИ.(за спиной генерала)Не казнят! 
Генерал озирается, Суок и Тутти прячутся ему за спину.
Б-УРА. Вы ещё смеете подражать голосу Наследника Тутти. Признавайтесь, кто из вас сказал, – Не казнят!
ТУТТИ.Ясказал, – Не казнят!
Б-УРА. Не понял!Оба молчат, а я слышу голос наследника Тутти. Я что сошел с ума? 
Да, с такой вредной работой можно сойти с ума.
ТУТТИ.У меня сумасшедшие не служат, – выуволены!
Генерал разворачивается изамечает Тутти. Суок замирает в позе куклы.
Б-УРА.Наследник, что вы здесь делаете? 
ТУТТИ. Играю в куклы?
Б-УРА.Возле тюрьмы? 
ТУТТИ. А где же ещё?
Б-УРА.Тюрьма, это не игрушки, Ваше Высочество!
ТУТТИ. Вот, именно! Как вы посмели меня обмануть и задержатьдоктора Гаспара? 
Б-УРА.Не шумите, Принц! Я подчиняюсь приказам Трех Толстяков, 
они хозяева этой страны! А вы пока только наследник, и я не уверен, что с таким поведением, вы получите престол. Всё чему вас учили,вы не выучили!
 
Наступает на Тутти. В это время Суок за спиной генерала освобождает Тибула и Гаспара
Неожиданно на сцену выбегает Раздватрис с куклой. Не может отдышаться.
Суок тут же принимает позу куклы. Раздватрис хватает Тутти за руку и,прячет его за спину.
 
РАЗДВАТРИС.Не бойтесь наследник, теперь вы в безопасности!
Б-УРА.Учитель танцев? Вы что – тоже играете по ночам в куклы?!
РАЗДВАТРИС.Нет-нет, я не такой!
Б-УРА.Не такой?! А это, что, разве не кукла?
РАЗДВАТРИС.Кукла! 
Б-УРА. Ну, вот!И почему она без… мундира?
РАЗДВАТРИС. Да, погодите вы наконец! Вы уверены, что это вот кукла?
Б-УРА. Кукла!
РАЗДВАТРИС.Кукла?! (указывает на Суок)А вот этотогда кто по-вашему? 
Б-УРА.Тоже кукла… Откуда во дворце две куклы?!.. Отставить! Ничего не понимаю…
РАЗДВАТРИС. Что тут непонятного? Одна из них – кукла, а другая только претворяется куклой.
Б-УРА. Ну, и как проверить, какая из этих кукол – не кукла?
РАЗДВАТРИС.Вы тупой? 
Б-УРА. Я не тупой, я генерал, и я не разбираюсь в куклах, я разбираюсь в гвардейцах! Как их проверить?
РАЗДВАТРИС. Очень просто - пощекотать, какая из них засмеётся, та и есть фальшивка.
Генерал вытаскивает саблю.
РАЗДВАТРИС.Не этим…
Генерал неумело треплеткукле и Суок волосы.
Б-УРА. Так. Ну, это понятно – кукла. А эта… тоже кукла…
РАЗДВАТРИС.Да, нет же, не так–надо щекотатьпод мышками. Вот как!
Генерал щекочет куклу и Суок, так, что обе ходят ходуном.
Б-УРА. Ну, икакая из этих кукол – не кукла?
РАЗДВАТРИС. Учитесь, как надо щекотать!
 
Раздватрис, кривляясь и перебирая пальцами в воздухе будто щекочет, приближается к Суок. Суок не выдерживает ожидания и начинает смеяться.
 
РАЗДВАТРИС. Вот как надо щекотать!
 
В это время Тутти становится в борцовский партер за спиной генерала.
Суок толкает генерала, тот шлепается на пол –ноги кверху.
 
РАЗДВАТРИС.Смотрите, они заодно. Ой, и наследник – не наследник?!
 
В это время уже Суок становится впартер, а Тутти толкает Раздватриса.
Раздватриса тоже шлепается на пол – ноги кверху, рядом с Бонавентурой.
Суок освобождает Тибула.
 
БОНАВЕНТУРА иРАЗДВАТРИС.Измена! Подмена во дворце! Стража! Держи их!
ТУТТИ.(укладывая, пытающихся встать Раздватриса и Бонавентуру).Бегите, я их задержу.
СУОК. Мы тебя одного не оставим.
ТУТТИ.Не бойтесь, мне ничего не сделают,япринц!
СУОК.(шепотом Тибулу)Бежим на кухню, там подземный ход! Мы вернемся за тобой, Тутти!
ТИБУЛ.Секундочку…(Тибул прыгает на люстру.Трюки на люстре. Свет гаснет.)
 
З Т М
 
 
 
 
СЦЕНА № 10
Шумы бьющейся посуды, падающих приборов, звон хрусталя.
Лица героев в светефонариков.
 
ТИБУЛ.Суок, ну, и где на этой дурацкой кухне подземный ход?
СУОК. Где-то здесь, в большой кастрюле.
ТИБУЛ.Доктор Гаспар, не отставайте.
ГАСПАР. Извините, но я увяз в какой-то аморфной массе. Кажется, я тону…
СУОК. Доктор, это не тоннель — это кисель! Вылезайте скорее.
Б-УРА.(далеко) Я слышу голоса. Они здесь. 
РАЗДВАТРИС. Я кого-то поймал. А-а-а! Кусается!
Б-УРА. Я тоже кого-то поймал. Когда уже починят свет?
 
Зажигается свет! Тибула нет. Бонавентура и Раздватрис схватили Гаспара, сидящего в кастрюле и Суок, которая пыталась ему помочь.
 
Б-УРА. Ну, вот и всё! Теперь вам от казни не уйти.
СУОК.Тибул убежал, он отомстит за нас!
Б-УРА. Ничего, найдем мы и вашего Тибула, – увести!
Пленников уводят гвардейцы. Входит Дама, она ведёт связанного Тутти.
ДАМА.Нашледник-Нашледник… Как же вам не штыдно. вошпитываешь ваш, вошпитываешь,вшёнапрашно? Иж-жа ваш мне не жаплачатжарплатчшу, и я не шмогувштавичьжубы. Ужаш!
ТУТТИ. Не надо было обманывать меня. Вы всегдамне врали!
ДАМА.А как вы хочели, это – двореч. У наш так принячо.
Входят Три Толстяка.
Т-КИ. Вы оказались плохим учеником, принц. Выне выучили главный урок: без обмана править страной невозможно! 
ДАМА.Вы шовершенджопджавы, Ваши величешчва.
Т-КИ. Молчать! Но самое страшное:выоказались плохим сыном.Вы пошли против своих пап. 
ТУТТИ. Вы – плохие! Вы обманщики. Я вас ненавижу!
Т-КИ. Вы будете жестоко наказаны Принц Тутти. Вас закроют в спальнеи не будут давать сладкого, пока вы не признаете свою вину и не извинитесь.
ТУТТИ. Никогда!
Т-КИ.Ну, что же,значит, вы никогда в жизни больше не лизнете мороженного.О!Этострашная пытка!
ДАМА. Вы шовершенджопджавы, Ваши величешчва..
Т-КИ. А вы уволены, можете положить зубы на полку.
ДАМА. У меня их неч.
Т-КИ. Что?
ДАМА. У меня нетчжубов. А-а-а-а. Открывает рот, показывает зубной шахматный гамбит.
Т-КИ. Ужас. Ну, все, хватит. Уведите принца в спальню. (дама уводит Тутти).
Т-КИ.Палач!(входит киллер, держит в руке красную маску палача и топор.Готовьтесь к казни!Начнём с Доктора Гаспара и с этой фальшивой куклы - танцовщицы Суок.
КИЛЛЕР. Слушаюсь.
Т-КИ. А мы пока пообедаем. Повар!..
ПОВАР.(выглядывая из-за кулис). Ваши Толстейшества,обед почти готов, слон подрумянивается.
Т-КИ. Хорошо. Мы пока перед обедом перекусим,подайте жареного кабана.
ПОВАР. Слушаюсь, Ваши Толстейшества. Три толстяка уходят.
КИЛЛЕР(Повару).Пойду и яготовить.
ПОВАР. А вы тоже повар?
КИЛЛЕР.Ещё какой!Угощу сегодня эту циркачку и доктора остреньким. Ха-ха! 
Поглаживает топор.
ПОВАР(уходя).А я хорошо готовлю сладенькое…
Киллер собирается уходить, вдруг откуда-то доносится приглушённый голос...
ГОЛОС. Далеко собрался, приятель?
КИЛЛЕР(озираясь). На работу…
ГОЛОС.Ну, и как тебе работа, трудная?
КИЛЛЕР.(озираясь). Нормальная,с людьми...люди с головой… бывают…А ты где?
ГОЛОС.А это сюрприз… 
КИЛЛЕР.Сюрприз?.. Мне?..
ГОЛОС.Тебе… загляни в кастрюлю…
Киллер заглядывает под крышку средней кастрюли
ГОЛОС.Не в эту…
Киллер заглядывает под крышку большой кастрюли, и его затягивает внутрь...
 
З Т М
 
СЦЕНА № 11
Ночь. Тюрьма. Доктор,сидя на полу, качает Суок на руках. Рядом валяется кукла Тутти.
 
ГАСПАР. Милая девочка,яучёный, я видел много чудес: как деньги превращается в пар, как мыши растут на спарже…Но сегодня я увидел самое большое чудо на земле – это любовь! 
Вы показали мне это чудо. Вы совершили подвиг во имя любви. Спасибо, вам! Вы внесли огромный вклад в науку о человеке! И будетнесправедливо, если вы погибните. 
СУОК. Не волнуйтесь, доктор Гаспар, Тибул обязательно нас спасет.
ГАСПАР. Уже утро. Он просто не успеет...Но, пока не отрубили мою учёную голову,она может ещёчто-то придумать. Вы не умрёте!Конечно, если меня казнят, люди ещё 200 лет не узнают, как долететь до луны, нечего и говорить о компьютерах, умных телефонах… Но, чего стоят все научные открытия по сравнению с жизнью одного ребёнка. Вы будете жить, и радовать людей своими песнями: как поймать лису за хвост, как лечить сопливый нос, д-а-а…
СУОК.Доктор...
ГАСПАР.Неспорьте,яуже всё решил!
 
СЦЕНА № 12
Торжественный зал. Гвардейцы в ряд. Плаха. Палач. Барабанная дробь. Входят Три Толстяка. 
 
Т-КИ.Всем, доброе утро. Ну, что, пожалуй, начнёмшоу. Генерал Бонавентура,объявляйте 1-й номер программы!
Б-УРА. Палач! Введитеосуждённых на казнь государственных преступников!
Под барабанную дробь Палач выводит доктора Гаспара с куклой на руках.
Т-КИ. (Указывая на куклу) Это ещёчто такое?
ГАСПАР. Не тревожьте сон ребёнка. Как учёный, я заявляю,– дети особенно сладко спят по утрам. 
Т-КИ. Какое неуважение к обществу, спать на собственной казни.Ну, вот с девочки и начнем.
Палач хватает куклу и тащит к плахе.
Т-КИ.Какой здоровый сон, можно позавидовать! Генерал Бонавентура, проверьте, она живая?                                          (Генерал щекочет куклу.)
Т-КИ. Генерал Бонавентура, где вас учили так проверять?
Б-УРА. Я уже так проверял и у меня получалось.
Т-КИ. Генерал Бонавентура, вы в своем уме?
Б-УРА. Служу Толстецкому Троюзу!
Т-КИ.Проверяйте саблей.
Б-УРА.(накалывая куклу на саблю.) Мертвая!
Несет куклу на сабле и передаёт Толстякам)
Т-КИ. Генерал Бонавентура, она не мертвая!
Б-УРА.Если онане мертвая, значитживая?
Т-КИ. Онаи не мертвая, и не живая! 
Б-УРА. Не мертвая, и не живая?Это не по Уставу!
Т-КИ(в бешенстве). Болван, этокукла! А где девчонка? Где эта танцовщица Суок?Убежала?! Вы её упустили, Генерал? Палач, скорее отрубите голову хотя бы доктору. 
Барабанная дробь, палач заносит топор, нозамерает.
Т-КИ(в бешенстве). В чём дело, палач, вы что,заснули?(Палач застыл).Бонавентура, авы почему еще здесь?Ищите девчонку! 
БОНАВЕНТУРА(заворожено).Я хочу посмотреть на казнь, я это люблю.
Т-КИ. Любите?
БОНАВЕНТУРА(Мечтательно).Очень люблю…
Т-КИ (В бешенстве).Значит, вам тоже отрубят голову, если вы немедленно не приведёте эту Суок и этого Тибула!Всех арестовать!Всехказнить! 
Вбегает Тутти.
ТУТТИ. Не стоит никого искать. Суокздесь!
Выбегает Суок, становится рядом с Тутти.
Т-КИ. Принц, а вы нас снова радуете. Вы поймали преступницу. Умница!
ТУТТИ. Суок – не преступница! Она моя сестра! Вы меня обманывали всю жизнь!
Т-КИ.Что? 
ТУТТИ. Палач во всём признался!
Т-КИ. Палач, как вам не стыдно, как вы смеете рассказыватьчужие секреты. Мы прикажем вам отрубить себе голову. Ну, что же, бывший наследник Тутти, этоправда, Суок – ваша сестра!
Но есть ещё одна правда…
ТУТТИ. Какая?
Т-КИ. Вы не бессмертны, как все думают. И увас не железное сердце. Вас можно убить. Всех вас можно убить!
Палач всё это время стоит замерев, с занесенным топором.
Т-КИ.Палач, Вы там что, спите? Пала-ач!
СУОК. Он – не палач!
Б-УРА. А кто?..неужели, кукла…
СУОК. Нет, не кукла.
Т-КИ.Да, что же это такое творится сегодня? Кто же он наконец?
Тибул снимает маску палача.
Т-КИ. Какая неожиданность. Так, нам это надоело! Генерал,быстренькоуничтожить всю банду!
Б-УРА. Гвардейцы, готовсь! По моей команде залпом по врагам ТолстецкогоТроюза… пли! 
(Залпа нет…Бонавентура пытается выхватить саблю, чтобы дать отмашку)
Б-УРА.Пли!
(Но… ножны пусты. Потому, что сабля уже в руках у ловкойСуок)
Б-УРА. Гвардейцы, следи за рукой, по врагам ТолстецкогоТроюза…пли! (Залпа нет) 
Т-КИ. В чем дело, Генерал, почему гвардейцы не стреляют?
Б-УРА.Действуют по уставу: «Пли,по маху сабли!» Сам лично их муштровал…
Т-КИ. Вот она ваша муштра себя и показала, Сам без мозгов и такая же безмозглая армия. Гвардейцы! За самую трижды справедливую власть на земле, по врагам… 
 
Вдруг на середине залапоявляется тележка, которой управляет Повар. 
На ней выложены кремовые торты.
 
ПОВАР. Как же вы мне все трое надоели! Я вам сейчас устрою сладкую жизнь!
 
Повар бросает большим кремовым тортом в Толстяков, заглушая приказ, потом – в Генерала. Суок и Тутти помогают. Начинается кремовая перестрелка. В результате большая часть гвардейцев поднимает руки.Все в креме, кроме Дамы. Она перекрикивает всех:
 
ДАМА.Оштановичесь,ушпокойтеш, гошбоджа! Пежемижие! У меня ошеньхошошаяиншуишия. Она подшкаживает, што…пора шматывачша!
Дама тут же с визгом пытается убежать,
но Тутти, метким броском торта останавливает Даму.
ТУТТИ. Спасибо за уроки, сестричка!
Дама вся в креме натыкается на генерала, на Толстяков. Толстяки, генерал и дама слепо бегаютпо сцене. Не найдя выхода, облепленные кремом, падают на колени и молят детей о пощаде, дама шепелявит.
ДАМА.Прошчиче наш, джечи! Мы ишправимша. Только не кажниче! Только не кажниче!
ТИБУЛ.Не бойтесь, в нашей свободной стране больше не будет казней, даже для самых отъявленных преступников. Мы дадим вам возможность исправиться! 
 
Толстяки, генерал и дама радостно обнимаются. Толстяки слизывают со всех крем.
 
ПОВАР. Отправьтеих ко мне в кондитерскую, пусть взбивают крем для тортиков, запас истощился, а я так понимаю,– у нас начинается праздник!
СУОК. А Толстяки пусть надувают воздушные шарики. 
ТУТТИ. По три сразу.
ПОВАР. Тибул, теперь ты будешь управлять нашей страной, я тебе такие тортики готовить буду… диетические. 
ТИБУЛ. Нет, я не справлюсь, я канатоходец, люблю риск, могу наделать глупостей. Пусть правит Тутти, он доказал, что честный благородный, даи учился все же политике…
ТИБУЛ.Нет уж, спасибо! Мне эта властьвот уже где! Я тоже по канату хочу ходить. Тибул, я тебе прика… научи меня, пожалуйста!
СУОК.Странойдолжен править спокойный, образованный, добрый и мудрый человек.
(зрителям)Ребята, как вы думаете кто это?
Зрители подсказывают: - Доктор Гаспар.
ТИБУЛ. Ну, вот, мы и провели открытые справедливые выборы президента.
Звучат позывные Свободной страны на тему «Вперед циркач». Доктор Гаспар, положив правую руку на сердце, шарит левой рукой, наверное, в поисках библии.Вбегаеттётушка Ганимед.
ГАНИМЕД. Вот,доктор, Гаспар,я принесла…
В руке у Тётушки Ганимед сковородка.Она открывает крышку – внутри мышь. Доктор, положив левую руку на мышь, даёт президентскую присягу. Снова звучатпозывные гимна.
ГАСПАР.Присяга!Вступая на пост Президента Свободной Страны, клянусь: – Творить добро!..
Вот так закончилась наша история… а собственно, разве она закончилась? 
Нет – история продолжается!(поёт)
 
Финальная песня 
«ВРЕМЯ ВОЛШЕБНИКОВ» 
Сколько слышу я разных слов, 
Будто время давно прошло… 
– Время, когда на земле жили волшебники.  
А я отвечаю, – Нет! 
Доказательство?  – солнечный свет!.. 
И это не сказки – это закон диалектики! 
 
Припев: 
Время волшебников прошло? – о, нет! 
Посмотри, как врывается в тёмную комнату солнечный свет. 
Он таит чудеса - во вселенной ему нет преград! 
Я открыл единицу его волшебства и назвал её квант. 
 
Разумеется, тьма сильна, 
Порождает слепых она. 
И ведет их толпой, и толкает их в бездну без дна… 
А когда ты бредёшь впотьмах, 
А в душе твоей только лишь страх, 
о каких тут мечтах говорить, рассуждать о каких волшебствах? 
 
Время волшебников прошло? – о, нет! 
Ты найди в себе силы! 
Глаза распахни!  
Выбирайся на свет! 
 
И открытой душою волшебные кванты лови! 
Чтоб вершить чудеса надо множество света добра и любви. 
 
Время волшебников прошло? – о, нет! 
Ты откроешь глаза,  
А вокруг будет свет! 
Только свет! 
 
Ты наполни им душу - не терпит душа пустоты! 
Ты наполненный светом придёшь к исполненью заветной мечты! 
Ты наполненный светом придёшь к исполненью заветной мечты! 
Ты наполненный светом, и все ты исполнишь мечты! 
ВСЕ МЕЧТЫ!!! 
 
ПОКЛОНЫ.
 
ГАСПАР.Чуть не забыл! Оглашаю первый ДекретПрезидента: «Пусть все дети нашей страны, всегда и везде бесплатно получают воздушные шарики!»
 
Выходят Три Толстяка. Отдают честь! В руках у нихверевка, уходящая за падугу.
 
Т-КИ. СлужимДетскому Союзу! Ур-а-а!
Толстяки дёргаютза веревку. Сверху в зал летятвоздушные шары…

"Драматешка" - детские пьесы, музыка, театральные шумы, видеоуроки, методическая литература  и многое другое для постановки детских спектаклей.
Авторские права принадлежат авторам произведений. Наш email: dramateshka gmail.com

Яндекс.Метрика Индекс цитирования