Общение

Сейчас 909 гостей и ни одного зарегистрированного пользователя на сайте

Наша кнопка

Если Вам понравился наш ресурс, Вы можете разместить нашу кнопку на своём сайте или в блоге.
html-код кнопки:

 


             

   


 

Уважаемые театралы! Наш сайт существует благодаря энтузиазму его создателей. В последнее время средств на оплату хостинга, даже с рекламой, стало не хватать. Поэтому просим всех неравнодушных посетителей воспользоваться формой поддержки, которая расположена ниже. Это помогло бы ресурсу выжить и избавиться от рекламы. На форме есть три способа платежа: с банковской карты, с баланса мобильного, из Яндекс-кошелька. Сумму перевода можно менять. СПАСИБО!

Апдейт: Друзья, благодаря вашей финансовой помощи удалось полностью очистить сайт от рекламы! Всем СПАСИБО! Надеемся, что ваша поддержка и впредь поможет содержать сайт в чистоте, не прибегая к вынужденному засорению его "жёлтым" мусором.

Приключенческая музыкальная сказка в двух действиях с прологом по мотивам сказок 1001 ночи 
 
Постановка пьесы возможна только с официального письменного согласия автора (Этот адрес электронной почты защищен от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.)
 
Действующие лица:
 
Аладдин 
Джинн
Мама Аладдина
Магрибинец
Омар - его сообщник
Принцесса Жасмин  
Султан 
Голоса пещеры - мужской и женский 
Торговец, он же Стражник 
Горожане 
Слуги 
 
Музыкальные номера
 
Пролог
 
Вступительная песня 
 
Действие первое 
 
Песня Магрибинца 
 
Песня Джинна
 
Грустная песня Жасмин 
 
Песня султана 
 
Действие второе 
 
Дуэт Аладдина и Жасмин
 
Песня Омара и Магрибинца 
 
Песня о зле и добре
 
Песня Жасмин и Аладдина «Мы нашли! Мы друг друга нашли!»
 
Финальный хор персонажей
 
 
P.S.Пьеса написана для Санкт-Петербургского академического театра комедии имени Николая Акимова. Я сожалею, что детские спектакли там составляют только 5/28 репертуара. Вот и сочиняю я для них «Аладдина». 
 
 
P.P.S.Так как действие пьесы происходит на Востоке, у всех персонажей - кроме Омара - одежда восточная, так как, согласно ремаркам, одет он как байкер и носит вместо традиционной чалмы шлем с рацией.  
 
Пролог
 
 
Пустыня. Жара выше пятидесяти градусов. Ни деревца, ни кустика, только пара чахленьких кактусов торчат из земли. На верблюдах (вернее, один - Магрибинец - на верблюде, а другой - Омар - на барахлящем мотоцикле) выезжают два подозрительных господина - высокий, хорошо сложенный, бородатый магрибинец в чалме и длинном халате, расшитом загадочными знаками и Омар, одетый как Урри в телефильме «Приключения Электроника» - он в байкерской куртке, джинсовых брюках и в шлеме с кнопкой, под которой написано «Рация».
 
Магрибинец: Мы на месте, Омар?
 
Омар: Да, шеф! (тоном экскурсовода) Здесь расположена знаменитая по сказкам 1001 ночи пещера Сезама им. Али-бабы. Согласно легенде, здесь, кроме золотишка и серебришка лежит и волшебная лампа. А чтобы она открылась, надо сказать... (в публику) Ребята, помните, что надо сказать? Три-четыре! Сезам, откройся!
 
Магрибинец: Ну, ребята, повторяйте! 
 
Зрители повторяют. После двух-трёх повторов фразы из ниоткуда доносится замогильный мужской голос.
 
Мужской голос: Кто меня звал? 
 
Магрибинец: Что это за голос из прекрасного далёка?
 
Мужской голос: «Гостью из будущего» не пойми зачем приплели...
 
Омар (взволнованно): Это я тебя позвал... можно мне для шефа лампу волшебную взять?
 
Мужской голос: Только один человек может достать лампу... 
 
К мужскому голосу присоединяется женский.
 
Женский голос: Только один человек... его имя...
 
Мужской голос (подхватывает): Его имя Аладдин... его имя - Аладдин... Аладдин... Аладдин... 
 
Вместе: Аладдин, сын бедной вдовы...
 
Магрибинец: Сын бедной вдовы - нашли человека для того, чтоб достать лампу из пещеры Сезама им. Али-Бабы! 
 
Занавес падает. Голоса пещеры поют. 
 
Вступительная песня
 
 
 
1.То, что видели вы - лишь завязка,
 
Лишь тропинка в волшебную сказку.
 
А теперь очень тихо сидите 
 
И волшебную сказку вы ждите.
 
В сказке будут и танцы, и песни,
 
Сказки нет на земле интересней.
 
Нет волшебней на свете картины,
 
Чем история про Аладдина!
 
 
 
В волшебную сказку мы вместе войдём,
 
Как будто в родной, дорогой тебе дом,
 
И будет в компании нас не один
 
Герой нашей сказки... Он кто? А-ЛАД-ДИН!
 
 
 
2.Жить без сказки - большое мученье,
 
Ну а в сказке нас ждут приключенья
 
И чудес очень-очень в ней много.
 
Так что вступим на эту дорогу,
 
Будем слушать мы сказочку эту -
 
Интересней истории нету,
 
Чем волшебная эта картина,
 
Чем история про Аладдина!
 
 
 
У нас в нашей сказке особый герой,
 
Он парень простой, только он непростой. 
 
На свете герой наш теперь не один.
 
А кто он? А кто он, друзья? А-ЛАД-ДИН!
 
 
 
Действие первое  
 
 
 
Небольшой домик на окраине большого восточного города - в самых бедных его кварталах, где переулки до того узки, что можно, высунувшись из окошка, поздороваться за руку с соседом из дома напротив (как в «Тиме Талере»). Мать Аладдина сидит за ткацким станком, а Аладдин увлечённо играет в компьютерную игру. 
 
Мама (Аладдину, строго): Аладдин ибн-Хасан! Немедленно прекрати играть в свой Майнкрафт, чтоб его Иблис, да будет проклятие Аллаха над ним, забрал у тебя! Выключи свой планшет и продай этот холст.
 
Протягивает Аладдину рулон холста.
 
Аладдин (рука-лицо): Мам, ну зачем мне этот холст продавать? Продай лучше вот эти носки (показывает пару вязанных носков): все равно они синие, а я синий цвет не люблю. И колючие.
 
Мама (строго): Так, Аладдин! Марш на базар продавать холст!
 
Аладдин (капризно): Ну мам... 
 
Мама: Ты мне тут под руку не мамкай. Иди на базар и продай холст...
 
Аладдин: Ну ладно, мам, уговорила...
 
Грустно Аладдин уходит с рулоном холста. Теперь на сцене яркий и веселый восточный базар. Чем только там не торгуют! В одной лавочке торгуют яркими, как радуга, шелками, в другой - сладкими фруктами, в третьей - восточными сластями. Ходят мимо лавочек горожане, прицениваются... Аладдин подходит к одной из лавок, начинает, говоря современным языком, рекламировать свой товар.
 
Аладдин: Кому холст! 
 
Торговец (из лавки, Аладдину): Неправильно рекламируешь. Вот как надо: (кричит) кому холст! Яркий, как радуга, мягкий, как пух, цветистый, как цветочный луг! Понял?
 
Аладдин: Понял...
 
И тут из-за самой дальней лавчонки, где фрукты незрелые, шелка неяркие, а сладости с солью вместо сахара, выходит Магрибинец, а за ним следом - Омар на байке. Магрибинец подходит к Аладдину.
 
Омар: Шеф, мы нашли мальчишку! Это Аладдин.
 
Магрибинец (Аладдину, ласково): Здравствуй, здравствуй, мой мальчик... 
 
Аладдин (ничего не подозревая дурного): Мир дому твоему, о... как там вас?
 
Магрибинец: Иван ибн-Иван. А по-простому - Иван Иваныч. 
 
Аладдин: О Иван Иваныч! 
 
Магрибинец и Аладдин пожимают руки.
 
 
 
Песенка магрибинца 
 
 
 
1.Позвольте мне представиться, друзья -
 
Я чародей великий и известный.
 
Сильней всех магий магия моя,
 
Хоть кажется она неинтересной.
 
Я не травинка, не пенёк, не гриб -
 
Я маг. Пожмите руку мне, ребята!
 
Магрибинец жмёт руки зрителям в зале.
 
А Родина моя - страна Магриб,
 
Что магами известными богата!
 
2.В среде магрибских хитрых колдунов
 
Я очень знаменит и популярен -
 
Я знаю миллион волшебных слов,
 
В каком из них какой слог безударен. 
 
Я не пенёк, не деревце, не гриб,
 
А чародей, в среде своей известный.
 
Ребята, приезжайте вы в Магриб -
 
Наверняка вам будет интересно! 
 
 
 
Аладдин: О Иван ибн Иван, вы мне нравитесь. 
 
Магрибинец (Аладдину на ухо): Есть у меня к тебе одно дельце... 
 
Аладдин: С каким таким дельцем вы ко мне? 
 
Магрибинец: Тут пещеру видишь? (Даёт Аладдину бинокль. Аладдин смотрит в бинокль) Видишь?
 
Аладдин: Вижу. 
 
Магрибинец: Местные говорят, что есть там лампа. На вид простая медная лампа, а на самом деле - великое, бесценное сокровище. Говорят, если её потереть... 
 
Аладдин (хихикая): То оттуда появится Джинн. Я это от мамы слышал. Она мне сказки рассказывала - там в одной сказке джинн в лампе сидел. 
 
Магрибинец и Аладдин уходят. Снова пустыня. Те же чахленькие кактусы, та же огромная пещера Сезама им. Али-бабы. 
 
Аладдин: Зачем вы меня сюда привели?
 
Тут на байке выехал из-за кулисы Омар. 
 
Омар: Достань лампу из пещеры. Говори...
 
Аладдин: Что надо говорить?
 
Омар: Сезам, откройся!
 
Аладдин повторяет. Двери пещеры открываются. Раздаются два голоса: один мужской, другой женский.
 
Мужской: Этот мальчик - наверняка тот самый.
 
Женский (напряженным шепотом): Тот самый! 
 
Мужской: Как тебя зовут?
 
Аладдин: Я Аладдин, моя мать - бедная вдова. 
 
Мужской: Вот я же говорил тебе, что это тот самый мальчик...
 
Женский: Аладдин, этот господин, отправивший тебя к нам за лампой - колдун. Не отдавай ему лампу... и не бери ни одной золотой монеты, ни одного алмаза. Это может привести к гибельным последствиям.
 
Голос Магрибинца (за кадром): Крибле-крабле-бумс! Сим-салабим! Абра-кадабра! Отныне этот дрянной мальчишка не сумеет покинуть пещеру Сезама! 
 
Раздаётся грохот - это закрылась пещера. На сцене стало темно - только узкий луч прожектора освещает сцену. Аладдин ощупью пробирается сквозь пещеру. Тут он наткнулся рукой на нечто, похожее на чайник. 
 
Аладдин: Так, эта штукенция какая-то пыльная. (Трёт лампу.)
 
Под барабанную дробь и музыку появляется Джинн. 
 
Джинн: Кто меня звал?
 
Аладдин: Я... я потёр лампу, а там ты. 
 
Джинн: Так знай же, это я, самый великий, самый знаменитый, самый-самый-самый... (в оркестровую яму) Барабанную дробь, пожалуйста. (Звучит барабанная дробь.) Джинн! Если потереть лампу, то я появлюсь. Кстати, как тебя звать?
 
Аладдин: Я Аладдин.
 
 
 
Песня джинна
 
 
 
1.Раз-два-три, раз-два-три,
 
Ты лишь лампу потри -
 
Я явлюсь! Это так, Аладдин! 
 
Раз-два-три, раз-два-три,
 
На меня посмотри! 
 
Я же всё же волшебник! Я Джинн!
 
 
 
Припев: Кто сказал, что джиннов нет!
 
Я открою вам секрет -
 
Чудо-лампу ты потри 
 
И внимательней смотри...
 
 
 
2.Встретил я как-то раз
 
Человека, что в нас -
 
То есть в джиннов - не верит совсем. 
 
Только ты, Аладдин,
 
Веришь в то, что я Джинн,
 
Что желанья исполнит вам всем!
 
 
 
Припев. 
 
Аладдин (с замирающим от волнения дыханием): Ты самый настоящий джинн! Как в сказке. 
 
Джинн: А я что? Не настоящий? (Щёлкает пальцами.) Вот, смотри.
 
И вот появляется печальная девушка с блестящими, грустными глазами. Одета она по-восточному. Своё лицо девушка закрывает чадрой, которой вытирает бегущие по щекам слёзы.
 
Грустная песенка Жасмин
 
 
 
Мне уже восемнадцать лет,
 
А возлюбленного всё нет. 
 
Я одна у отца, одна -
 
Никому не нужна! 
 
 
 
Одна, одна, 
 
Совсем одна,
 
И слёзы текут из глаз,
 
Кому,
 
Кому же я нужна!
 
Как плачу я сейчас...
 
Одна, одна, 
 
Совсем одна...
 
Девушка исчезает.
 
Аладдин: Кто это?
 
Джинн: Это принцесса Жасмин. Когда она была маленькая, её матушка умерла, а отец - султан - растит дочь один. Он не разрешает принцессе выходить из дворца одной - она ходит по улицам города только в сопровождении придворных и служанок. А ты домой хочешь? 
 
Аладдин: Хорошо... отправь меня домой!
 
Тут сцену освещает яркий луч света - Аладдин снова у себя дома. Подходит Мама.
 
Мама: Где ты так долго пропадал? 
 
Аладдин: Я был в пещере. А это заколдованная пещера. Меня хотел там запереть коварный магрибский колдун. Оттуда я принёс лампу...
 
Мама (оглядев лампу): Ржавая лампа... чего в ней особенного? (Трёт лампу.) 
 
Джинн (появившись): Что вам угодно, госпожа?
 
Мама: Выброси приставку моего сына!
 
Джинн: Я не мусорщик.
 
Мама: Тогда приготовь нам ужин. 
 
Аладдин (мечтательно): Га-а-амбургер... 
 
Джинн: Гамбургеры я не готовлю. Это фастфуд.
 
Аладдин: Тогда что-нибудь из восточной кухни! 
 
Джинн хлопает в ладоши и на столе в углу возникают дымящийся плов, жареная птица и горячий чай.
 
Аладдин (с аппетитом кушая плов): Спасибочки, джинчик! (Вдруг отворачивается.) Ах, Жасмин... 
 
Мама: Жасмин? Ты что, на базаре увидел в корзинке у торговки цветами жасмин и захотел его купить? 
 
Аладдин: Ха, матушка! Я увидел принцессу Жасмин и влюбился. 
 
Мама: Но Жасмин же никому нельзя видеть. Она заперта в своей комнате.
 
Занавес опускается. Когда он поднимается, то на сцене - покои Султана. Султан разгуливает по комнате взад-вперед и напевает.
 
 
 
Песня султана 
 
 
 
Я султан,
 
Я султан,
 
Правлю султанатом,
 
И один я ращу
 
Дочь свою, Жасмин.
 
Должен каждый султан
 
Быть весьма богатым -
 
Средь султанов лишь я 
 
Беден! Я! Один! 
 
Мне бы денег, да побольше,
 
Я на тур поеду в Польшу... 
 
А не в Польшу - хоть на Русь!
 
Всё, больше править бедною страной 
 
Я не берусь! 
 
Пойду и утоплюсь! 
 
Подошла принцесса Жасмин. 
 
Жасмин: Доброе утро, папочка!
 
Султан: Кому доброе, дочка, а кому и не очень. И вообще - я ЗАНЯТ. 
 
Жасмин: Пап, чем ты занят?
 
Султан: Важными государственными делами.
 
Жасмин: А эти государственные дела не так важны, как например игра в кошки-мышки! Эй! Айгуль!
 
Выходит служанка.
 
Служанка: Что, о моя госпожа?
 
Жасмин: Поиграй со мной в кошки-мышки. Чур, я буду кошкой.
 
Служанка: Лучше уж ты будешь мышкой, а я кошкой! 
 
Жасмин: Айгуленька, я согласна!
 
Жасмин и служанка начинают бегать туда-сюда. Вместе они убегают из замка султана на улицу. Мимо идёт Аладдин.
 
Жасмин: Айгулечка, кто это? Мимо нас кто-то прошёл! (Оглядывается, видит Аладдина.) Кто вы?
 
Аладдин: Меня зовут Аладдин! Я сын старой вдовы. А ты красавица! Твои глаза... как два агата. Волосы - как шёлк. Кожа бела, как снег на вершинах гор.
 
Жасмин: Да мне это все говорят. А я ведусь.
 
Аладдин: А ты не ведись. Я тебя люблю. Как жизнь свою. (Целует Жасмин.)
 
 
 
Занавес 
 
 
 
Действие второе 
 
 
 
Двор перед дворцом султана. Аладдин и Жасмин глядят друг на друга, поют.
 
 
 
Песня влюблённых Аладдина и Жасмин
 
 
 
Аладдин: Мне говорят, я мал для любви.
 
Жасмин: И мне об этом твердят постоянно.
 
Аладдин: Ты лишь любимым меня назови - 
 
Самым любимым тебе я стану...
 
 
 
Припев (поют вместе): Мы вместе, и нас с тобою
 
Ничем не разъединить.
 
И солнце над головою 
 
Нам вечно будет светить!
 
 
 
Жасмин: Пусть нам твердят, что любить рано нам.
 
Аладдин: Мы влюблены, и это не странно.
 
Жасмин: Ты лишь любимой меня назови -
 
Самой любимой тебе я стану! 
 
 
 
Припев (вместе).
 
 
 
Голос Мамы: Аладдин! Где ты шляешься, бездельник?
 
Аладдин: Прости, Жасмин, но я вынужден уйти. Меня мать зовёт.
 
Вбегает мама. Она рассержена. Мама хватает Аладдина за ухо и тащит за собою.
 
Мама: Так, где ты шлялся столько времени?
 
Аладдин: Я встретил Принцессу Жасмин.
 
Мама: Да её же видеть строжайше запрещено! 
 
Аладдин: Почему? Она же такая красивая!
 
Мама: А султан, понимаешь ли, запретил строго-настрого кому-либо видеть принцессу.
 
Аладдин: А если я люблю её?
 
Мама: Любишь, не любишь... все равно ты на неё потом плюнешь! 
 
Аладдин: Да не плюну я!
 
Убегает. Аладдин ушёл - теперь появились Омар с Магрибинцем. Они поют.
 
 
 
Песня Омара и магрибинца
 
 
 
А вот и мы! Что вы молчите?
 
У зла наступит торжество!
 
От страха, дети, не кричите,
 
Тут, дети, злое волшебство.
 
А мы же злодеи,
 
А мы всех умнее,
 
Нам, друзья, не будет ничего!
 
 
 
Нам, замечательным злодеям,
 
Не помешает Аладдин!
 
Жасмин похитим поскорее
 
И он останется один.
 
А мы же злодеи,
 
А мы всех умнее,
 
Сможем мы теперь украсть Жасмин.
 
 
 
Хоть мы в реальности артисты,
 
Мы тут присутствуем не зря.
 
Сработано все будет чисто,
 
А это значит - втихаря!
 
А мы же злодеи,
 
А мы всех умнее,
 
Победим мы, проще говоря!
 
 
 
Но пока злодеи идут похищать принцессу, вернёмся мы к Аладдину.
 
Аладдин (достаёт лампу, трёт ее): Джинн! А джинн! Проведай там принцессу! 
 
Из лампы вылетел Джинн.
 
Джинн: Ну, шо те надо?
 
Аладдин: Посмотри, как там моя милая Жасмин?
 
Джинн (приложив ладонь ко лбу, как козырёк): Так... смотрю... ой! Принцессу идут похищать злодеи.
 
Занавес закрывается. Перед кулисами идёт злодейский дуэт - Магрибинец с Омаром. Они несут Жасмин.
 
Жасмин: А ну, отпустите меня! Я стражников позову! Вот, у меня в кармане шароваров телефон лежит! (Вынимает из кармана на шароварах маленький Nokia, нажимает на цифры 02.) Алло! Охрана султанского дворца на связи?
 
Сонный мужской голос: Кто там? 
 
Жасмин: Ее султанское высочество принцесса Жасмин! Меня похитили! Спасите меня! 
 
Мужской голос: Щас, сон досмотрю! 
 
Жасмин (насмешливо): Ну и когда же ты его досмотришь? Лет так через десять? 
 
Мужской голос: Я сейчас! 
 
И вот из-за занавеса выбегает запыхавшийся, полный Стражник.
 
Стражник: Ваше высочество! Я пришёл вас спасать! (Пытается вырвать Жасмин из лап злодеев.)
 
Магрибинец хлопает в ладоши и тут же стражник замирает на месте, как статуя. 
 
Омар: Шеф, этот тип теперь прикован к земле навсегда! И никто не помешает нам унести ее высочество! А теперь надо похитить лампу!
 
Уходят. Занавес поднимается. На сцене Аладдин и Джинн. Лампа лежит рядом на полу. 
 
Аладдин: Ну, как там моя любимая?
 
Джинн: Ее похитили два злодея! (Прикладывает ладонь козырьком ко лбу, всматривается вдаль.) Судя по подозрительному взгляду этой парочки, они опять замышляют что-то плохое. Вот, уже приближаются. 
 
Входят Омар и Магрибинец. 
 
Омар: А вот и лампа! (Хватает лампу.)
 
Аладдин: Что вы делаете! Что вы де...
 
Но Омар засунул Аладдину в рот кляп и закинул беднягу Аладдина в угол. Затем Омар вместе с Магрибинцем идёт прочь, унося лампу.
 
Мама (входит, замечает сына с кляпом во рту): Бедный мой сыночек! Кто с тобой, милый мой Аладдинушка ибн-Хасанушка, так поступить посмел? (Заботливо вынимает кляп изо рта Аладдина.) Ты в порядке?
 
Аладдин (осматривается, не замечает лампы): А где лампа-то? Ее что - украли? (Ударяет себя по лбу ладонью.) Ах, вспомнил! Таинственный голос в пещере говорил, что тот господин, который попросил принести из пещеры лампу - злой волшебник. Значит, это он унёс лампу?
 
Мама: Вах, вах, совсем мой Аладдин умом тронулся! Какая лампа? Какой волшебник? Что за пещера такая? 
 
А теперь перенесёмся-ка в султанский дворец! Султан заметил пропажу единственной своей дочки. Весь дворец на ноги поднял! 
 
Вбегает султан в пижаме и тапочках. За ним слуги. 
 
Султан: Где Жасмин? 
 
Высокий слуга: В саду! 
 
Султан: В саду искали - там ее нет!
 
Слуга: А я думал, вы про цветы! А вы, о светоч вселенной, дочку вашу в виду имели!
 
Султан: Слуги! Где вы в последний раз видели мою дочку?
 
Низкий слуга: В спальне. 
 
Султан: Смотрел я в спальне - и там Жасмин-джан нету! 
 
Служанка со шваброй: А я знаю, где дочка ваша?
 
Султан: Сказывай! 
 
Служанка: Унесли ее злодеи. Один не по-нашему одет.
 
Султан: Кто мою дочь спасёт из лап этой парочки, тому я отдам Жасмин в жены и половину султаната в придачу!
 
Занавес закрывается. Когда он открывается, мы видим на пустой сцене Аладдина. Сквозь слёзы он поёт.
 
 
 
Песня Аладдина о зле и добре 
 
 
 
1.Нету ни джинна, ни милой Жасмин,
 
И на земле я остался один.
 
Вкусное даже невкусно,
 
И отчего-то мне грустно.
 
Но за любимой пойду я своей,
 
Я окажусь чародея умней.
 
В путь я отправлюсь без страха,
 
Не положусь на Аллаха...
 
 
 
2.Папа сказал мне: «Не бойся ты зла,
 
Делай ты добрые только дела!
 
Зло победить очень сложно,
 
Только при этом возможно.
 
Мир на добро опирается, сын!
 
Помни ты это, мой друг Аладдин!»
 
Помню слова я вот эти -
 
Добрым я буду на свете! 
 
 
 
3.В путь отправляюсь! Прощай, моя мать!
 
Буду принцессу свою я спасать!
 
Дом позади я оставлю,
 
Имя навеки прославлю!
 
Я не султан, не король, не маркиз,
 
Я выбираю несложный девиз:
 
Зло победить очень сложно,
 
Только при этом возможно!
 
(Кончает петь)
 
До свидания, матушка, матушка, а точнее - навеки прощай! Спасу я принцессу Жасмин, выручу Джинна, одолею магрибинца. 
 
Мама: Ну иди, иди, сынок! Да хранит тебя моя любовь! 
 
Аладдин машет Маме рукой и уходит.
 
 
 
Меняются декорации. Дворец Магрибинца. Магрибинец возлежит на диване, курит кальян, ест восточные сладости. На столе стоит волшебная лампа. Жасмин даёт Магрибинцу одну порцию рахат-лукума за другой. 
 
Магрибинец (трёт лампу): Джинн, а Джинн! 
 
Джинн (появляясь из лампы): Что, мой господин?
 
Магрибинец: Дай мне телевизор!
 
Джинн: Ну лааааадно! Слушаю и повинуюсь!
 
Бабах! На комоде в углу сцены появляется телек. По взмаху руки Джинна телевизор включился. Там идёт футбольный матч Ирак - Бразилия. 
 
Магрибинец: Пас! Удар! Го-о-ол! 5:1 в пользу Ирака! И-рак-цы - у-ра! Все бра-зиль-цы - ду-ра-ки! А теперь, джинчик, подари ты мне любовь Жасмин!
 
Трах-бабах - и к Магрибинцу подходит Жасмин. Она подходит к Магрибинцу и заключает в свои объятия. 
 
Магрибинец (приторно-ласково): О Камаз души моей! О та, чьё имя будет скоро начертано в свидетельстве о браке моём! О та, чья грудь белее холодильника моего! О... о... обалдеть, какая ты красивая!
 
Жасмин (не менее ласково): О бельмо глаза моего! О типун языка моего! О тот, чьей зарплаты не хватит на туфельки даже для Золушки! Ой, Магрибинец, мне sms пришло! (Достаёт телефон, читает.) «Жасмин, милая! Я уже иду спасать тебя от магрибинца! Скоро буду. Аладдин». Ах, Аладдин! Ты спасешь меня!
 
Магрибинец: Что? Аладдин жив? Разве он не задохнулся там, в темной пещере Сезама имени Али-бабы? 
 
Жасмин: Да не задыхался он ни в какой пещере, чтоб тебя Иблис, да будет проклятие Аллаха над ним, побрал! Он живее всех живых! 
 
А что же Аладдин? Он уже подошёл к замку Магрибинца. На страже замка стоит Омар.
 
Омар: Ты зачем сюда пришёл, оборванец?
 
Аладдин: Я? Оборванец? За такие слова я могу и сдачи дать! Я же карате занимался в детстве!
 
Омар: Тебе и карате не поможет. 
 
В кармане Аладдина что-то дзинькнуло. Это пришло на его телефон сообщение от Жасмин. 
 
Аладдин (читает): «Омар боится высоты. Вели ему подняться на что-нибудь высокое - на минарет, скажем, или на дерево. Он испугается и убежит прочь». (Прекратив читать, обращается к Омару) Уважаемый стражник, залезьте-ка на минарет во-о-о-он той мечети (показывает пальцем). 
 
Омар: А я никаких мечетей не вижу. И ещё я боюсь высоты. 
 
Аладдин: Раз боитесь, тогда бегите прочь! 
 
Омар убегает. А Аладдин проходит в замок, поднимается по лестнице. Прямо напротив лестницы - дверь в комнату, где живет Магрибинец.
 
Аладдин (открыв дверь): Жасмин, ты здесь?
 
Голос Жасмин: Да, я здесь. Спаси меня!
 
Аладдин входит в комнату. Там он замечает заплаканную Жасмин.
 
Жасмин (подавив рыдания): Тише, Аля! Колдун спит. Я знаю дверь в его тайную лабораторию. Там стоит одна банка, а в ней - снотворный порошок. Мы усыпим им колдуна.
 
Вместе с Аладдином Жасмин идёт к находящейся в углу сцены двери с табличкой «Лаборатория». Жасмин открывает дверь...
 
Меняются декорации. На сцене лаборатория Магрибинца. Колбы, склянки, реторты выстроились на столе, как солдаты на параде. Длинные полки с пузатыми банками с надписями (на банках надписи). Этикетки на банках написаны на неизвестном языке.
 
Аладдин: Тут должна быть баночка со снотворным... прости меня, Жасмин, но я не умею читать на этом непонятном языке.
 
Жасмин: Это латынь. Я ей занималась с придворным историком. Сейчас я тебе переведу надписи... (читает) «Сред-ство от по-но-са». «Яд быс-тро-дей-ству-ю-щий». «Яд мед-лен-но-дей-ству-ю-щий». А, вот! «Снот-вор-но-е»! 
 
Жасмин взяла банку, около которой сказала «Снотворное» и вместе с Аладдином побежала к Магрибинцу. 
 
 
 
Итак, мы снова в покоях Магрибинца. Принцесса Жасмин подходит к магрибинцу, лакомящемуся пловом.
 
Жасмин: О звезда моего сердца! О тот, чьи глаза подобны автомобильным фарам, а губы подобны губам афроамериканца - такие же толстые! Я принесла подливку для твоего плова! Благодари Аллаха за то, что твоя заботливая будущая жена покупает тебе подливки! 
 
Капает капельку снотворного в плов Магрибинца.
 
Одна капля такой подливки делает плов ещё вкуснее! А ну ешь!
 
Магрибинец (уминая плов за обе щеки): Ой, спасибо! А теперь спать охота... (зевает, засыпает)
 
Аладдин (подходит к стоящей на столе лампе, трёт ее): Джинн, отнеси-ка ты Магрибинца на необитаемый остров в Тихом океане. 
 
Джинн (вылетает из лампы): Слушаюсь и повинуюсь! (Хватает магрибинца и убегает с ним за кулису).
 
Аладдин: Фух, пронесло! Жася (теперь я буду называть тебя так), теперь мы вместе!
 
Жасмин и Аладдин обнимаются. Они поют.
 
 
 
Песня воссоединившихся Аладдина и Жасмин
 
 
 
1.Жасмин: Не нужно мне ни золоченых дворцов, 
 
Ни златом-серебром набитых ларцов,
 
А нужен мне лишь ты один, ты один -
 
Мой Аладдин!
 
Аладдин: Не нужно мне волшебных ламп вообще,
 
Да и не нужно мне волшебных вещей!
 
Я буду на земле теперь не один -
 
С тобой, Жасмин!
 
 
 
Припев (поют вместе): Велико же у сказки искусство!
 
А любовь - это чудное чувство -
 
Глубже всех океанов земли!
 
Мы нашли, мы друг друга нашли!
 
 
 
2.Аладдин: На свадьбу взрослых позовем и детей -
 
То будет праздник всех других веселей! 
 
Домой вернёмся - будут рады все нам!
 
Тарам-пам-пам!
 
Жасмин: Не нужен нам сейчас ковёр-самолёт!
 
Дорога нас домой сама приведёт!
 
Вместе: Возьмёмся за руки - пойдём мы домой
 
Вдвоём с тобой!
 
 
 
Припев (вместе).
 
 
 
Взялись Аладдин и Жасмин за руки, взяли лампу и пошли домой к Аладдину. 
 
А что же мама Аладдина? Она сына ждёт, ждёт, уж вся седая стала, спина сгорбилась, глаза стали близорукими. 
 
Мама: Ой, когда же Аладдин вернётся... я все глаза проглядела. А вдруг его разбойники убили или львы съели? Погляжу я своими старыми близорукими глазами в окно. Может, там он покажется?
 
Смотрит в окно. Доносится голос ее милого сына.
 
Голос Аладдина (напевает): Зло победить очень сложно! Только при этом возможно! 
 
А вот и сам Аладдин! Да не один, а с черноокой красавицей Жасмин.
 
Аладдин: Матушка, открой дверь! Вернулся твой сын!
 
Мама: Ох, сыночек мой ненаглядный, где ж ты пропадал так долго? (Осыпает Аладдина поцелуями. Замечает лампу в руке сына) А что за лампа у тебя в руках?
 
Аладдин: Мама, она волшебная! Возьми ее. Потри. 
 
Мама берет лампу и трёт ее. Появляется Джинн. 
 
Джинн: Жду вашего повеления, о моя госпожа!
 
Мама: Преврати наш домик в роскошный дворец! И еды вкусной принеси побольше! 
 
Джинн: Сейчас! 
 
Домик становится выше, раздаётся в стенах, маленькие окна становятся больше. Обстановка стала роскошнее. Старый стол превратился в длинный роскошный мраморный стол с зеркальной столешницей. Сломанные кровати стали пышными и высокими, с колонками и балдахинами. С потолка свисают люстры. 
 
Мама: А теперь принеси султану, подобному солнцу (да благословит его Аллах), приглашение на свадьбу моего сына с его дочкой! 
 
Джинн: Чьей дочкой - Султана, Солнца или Аллаха? Кого должен благословлять Аллах - Солнце или Султана?
 
Мама (смеётся): Султана, конечно! 
 
В руке у Джинна появляется свиток. Джинн убегает за кулису, взяв в руки этот последний. 
 
Из-за другой кулисы, противоположной той, за которой скрылся Джинн, выбежал Султан. 
 
Султан (Маме): Добрый день! (сверяется с наручными часами) Нет, добрый вечер! Я получил приглашение на свадьбу, что состоится в этом дворце! О хозяйка дома, сегодня правда будет свадьба?
 
Мама (улыбаясь): Ещё бы! Сегодня мой сынок Аладдин женится на Вашей дочке, о подобный солнцу! (Прикладывает в знак почтения правую руку сначала к губам, потом ко лбу, а потом и к груди - такое приветствие называется «теменна») Я вкусностей принесу! 
 
Убегает, приносит миску плова и стакан шербета.
 
Пейте шербет - вино запрещено Кораном, о сын солнца и луны! Ешьте плов! 
 
Султан: Вах, и вкусны же плов и шербет у тебя! А халвы можно? Шоколадную только! Арахисовую халву не особо люблю! 
 
Мама приносит тарелку халвы. И тут - нежданно-негаданно - вбежал Джинн. 
 
Джинн: А как же я? Фух, сколько ж я желаний исполнил! Пусть меня кто-нибудь освободит! Хотя бы зрители! Ребята, повторяйте за мной. Три, четыре! Пусть джинн станет свободным!
 
Зрители повторяют. Тут же исчезает волшебная лампа. Джинн свободен! 
 
Спасибо вам, о зрители! Вот и сказочке конец, а кто слушал - огурец! (Смеётся.)
 
А про Аладдина и Жасмин все в суете забыли! Но... вот они! Аладдин поцеловал Жасмин (или Жасмин поцеловала Аладдина?) и все участники спектакля вышли, чтобы спеть финальную песню.
 
 
 
Заключительная песня
 
 
 
1.Вот, друзья, мы дошли до развязки -
 
До конца удивительной сказки.
 
Сказка кончилась, новые будут -
 
Только верьте, пожалуйста, в чудо.
 
В сказке были и танцы, и песни.
 
И истории нету чудесней,
 
Чем волшебная эта картина,
 
Чем история про Аладдина!
 
 
 
Пора нам сказать «До свиданья, дружок!».
 
Прошли мы с героями много дорог,
 
С любимой герой наш, и он не один!
 
А кто он? А кто он такой? А! ЛАД! ДИН!
 
 
 
2.Жить на свете без чуда - мученье,
 
Ну а в сказке всегда приключенья,
 
Чудеса, волшебство и герои,
 
Хоть бывают там беды порою.
 
Замечательно это и мило,
 
Что добро, как всегда, победило!
 
Наконец-то два сердца едины
 
Здесь, в истории про Аладдина!
 
 
 
Нашёл своё счастье наш главный герой -
 
Он парень простой, только он не простой! 
 
Узнает и русый его, и блондин!
 
Теперь - до свиданья, наш друг Аладдин!
 
Поклоны
 
Занавес

"Драматешка" - детские пьесы, музыка, театральные шумы, видеоуроки, методическая литература  и многое другое для постановки детских спектаклей.
Авторские права принадлежат авторам произведений. Наш email: dramateshka gmail.com

Яндекс.Метрика Индекс цитирования