Общение

Сейчас 487 гостей и ни одного зарегистрированного пользователя на сайте

Наша кнопка

Если Вам понравился наш ресурс, Вы можете разместить нашу кнопку на своём сайте или в блоге.
html-код кнопки:

 


             

   


 

Уважаемые театралы! Наш сайт существует благодаря энтузиазму его создателей. В последнее время средств на оплату хостинга, даже с рекламой, стало не хватать. Поэтому просим всех неравнодушных посетителей воспользоваться формой поддержки, которая расположена ниже. Это помогло бы ресурсу выжить и избавиться от рекламы. На форме есть три способа платежа: с банковской карты, с баланса мобильного, из Яндекс-кошелька. Сумму перевода можно менять. СПАСИБО!

Апдейт: Друзья, благодаря вашей финансовой помощи удалось полностью очистить сайт от рекламы! Всем СПАСИБО! Надеемся, что ваша поддержка и впредь поможет содержать сайт в чистоте, не прибегая к вынужденному засорению его "жёлтым" мусором.


Опера Восточной Европы

Особого рассказа требует оперное искусство Восточной Европы. В нем тесно переплетаются воздействие классической и современной западноевропейской оперы, влияние русской оперной школы и воплощение традиций национального музыкального фольклора.
Огонь, зажженный операми Глинки, ярко вспыхнул не только в России. Оказалось, что выдвинутые им принципы оперного творчества близки целому ряду народов, их национальному складу. Так, очень созвучно русской оперной школе по своим устремлениям, по самому своему духу оказалось такое значительное оперное произведение, как «Галька» (1848) Монюшко, принесшая своему создателю мировую известность.
Станислав Монюшко (1819—1872), признанный основоположником польской классической оперы, был прекрасным знатоком польской народной музыки, которую горячо любил. Горячо любил он людей из народа, с которыми еще с детства — он вырос в имении отца, мелкопоместного шляхтича — был хорошо знаком. Все это нашло яркое отражение в опере «Галька».
Крестьянская девушка Галька полюбила молодого помещика Януша. В день его помолвки с богатой и знатной невестой Зофьей она приходит в парк отца Зофьи, разыскивая своего возлюбленного. Януш боится скандала. Нежными речами он успокаивает девушку. Напрасно любящий Гальку крестьянский юноша Йонтек говорит ей об обмане Януша. Только когда слышатся поздравления в честь молодых, Галька, обезумев от горя, бросается к Янушу — отцу ее ребенка. Но слуги прогоняют ее и Ионтека. Измученная Галька приходит к костелу, где должна быть свадьба Януша и Зофьи. Сперва она хочет поджечь костел. Но добрые чувства берут верх — костел полон ни в чем не повинных людей. Галька бросается в реку. Йонтек пытается ее спасти, но любимая девушка уже мертва. Потрясенные крестьяне стоят над телом Гальки.
Сюжет этой оперы не отличается новизной, особенной сложностью, необычностью. Наоборот, автор как бы подчеркивает, что то, о чем рассказывается в опере, — обычная история в мире, где царит социальное неравенство.
Контрасты в душевном состоянии героини, переходы от радости к горю, от надежды к отчаянию, переданные музыкой, все время держат слушателя в напряжении. Сцены, полные широкой, свободной мелодичности, чередуются с речитативами. Музыка народных сцен лиричнее, распевнее, чем музыка эпизодов в замке. Она подчеркивает ярко выраженный демократизм оперы. Недаром вся музыка «Гальки» стала в Польше подлинно народной, а цензура долгое время не разрешала постановку оперы на театральной сцене.
Йнтерес к простым людям, глубокое уважение к ним, ориентация на народную музыку позволили и чешской опере внести свой весомый вклад в развитие мирового оперного искусства.
Основатель чешской национальной оперы Бедржих Сметана (1824—1884) был видным музыкально-общественным деятелем. Его знаменитая комическая опера «Проданная невеста» (1866) и сюжетно и в музыкальном отношении неразрывно связана с национальным фольклором.
Красавица Маженка грустна на веселом празднике сбора хмеля. Она любит молодого батрака Еника, но отец выдает ее за Вашека — сына богача Михи, которому он много должен. Еник успокаивает девушку. Пользуясь тем, что Вашек ее не знает, Маженка, встретив его, говорит об уродстве его невесты, ее злом нраве и желании извести Вашека. А вот она готова его полюбить. И Вашек решил отказаться от Маженки ради новой невесты.
Однако в это время сват Кецал уговаривает Еника за деньги отказаться от Маженки. Еник соглашается, но при одном условии: Маженка должна выйти замуж только за сына Михи.
В деревню приезжает бродячий цирк. Вашек, увлеченный красотой цыганки Эсмеральды, соглашается сыграть роль дрессированного медведя. Приходит на площадь и безутешная Маженка — Еник оказался предателем. Она не хочет и слушать его объяснений и согласна выйти за сына Михи. Но оказывается, что Еник — старший сын Михи, ушедший из родного дома из-за злой мачехи. Согласно договоренности он может жениться на Маженке. Да и деньги на свадьбу у него теперь есть.
Музыка оперы прекрасно передает музыкальный быт чешского села. Она вся пронизана ритмами народных танцев. Состав инструментов порой близок к инструментам сельского оркестра. Разумеется, все это не копирование, а результат большой и тщательной работы композитора. Но эта узнаваемость вызывала восторг у чешских патриотов. Ведь в условиях оккупированной австрийцами Чехии это полная неиссякаемого оптимизма опера имела политическое значение. Она говорила о духовных силах народа, его несгибаемости под чужеземным игом.
Достойным преемником, последователем Сметаны был Антонин Дворжак (1841—1904). Так же как и Сметана, он обращался к национальному фольклору, но его особенно привлекали сказочность, фантазия народных преданий. С ними связаны его лучшие оперы, завоевавшие всемирное признание, — «Черт и Кача» (1899) и «Русалка» (1901).
В основе сюжета «Черта и Качи» лежит чешская народная сказка. На веселом деревенском празднике все танцуют. Но никто не приглашает Качу: девушку побаиваются за ее злой язык. Расстроенная Кача выражает желание танцевать хоть с чертом. И тут же появляется одетый охотником черт Марбуэль. Хитрый Марбуэль расхваливает девушке замок, в котором он будто бы живет. Кача согласна там побывать. Удар грома, и они проваливаются в преисподнюю. За ними следует и молодой пастух Йирка, влюбленный в Качу, — управляющий княгини выгнал его со службы и послал ко всем чертям, слишком уж многим надоел он.
В аду черти пьянствуют, и играют в карты. Появляется Марбуэль с Качей на спине. Разозленная обманом, она ругает его, щиплет и бьет. Кача поднимает такой шум, что черти не знают, как от нее избавиться. На помощь приходит Йирка. Он обещает увести Качу, если черт как следует накажет управляющего.
Княгиня в панике. Ей стало известно, что черт придет расправиться и с ней за жестокое обращение с народом и что только Йирка может ее спасти. Она подписывает освобождение крестьян от барщины за обещание Йирки помочь ей. Пастух прячет Качу в замке. Марбуэль приходит за помещицей, но, узнав, что Кача в замке, в ужасе убегает. Крестьяне радостно празднуют освобождение от барщины.
Написанная на рубеже веков опера «Черт и Кача» — явление примечательное. По жизненной тематике, встающей за шутливым сюжетом, широкой фольклорной основе — это классическая опера XIX столетия. А по своим ритмам, резко меняющимся, повышенно динамичным, «скачущим», «Черт и Кача» уже может быть связана с оперным искусством следующего столетия.
В «Русалке» композитор обращается к лирической стороне народных сказаний, их песенно-музыкальному выражению, очень богатому в славянском фольклоре. Это уже с особенной полнотой доказала русская оперная классика. Русалка полюбила Принца. Баба Яга превращает ее в девушку, но с условием, что Русалка не должна произносить ни слова, а когда потеряет любовь, превратится в блуждающий болотный огонек и погубит любимого. Принц во время охоты увидел Русалку. Она стала его невестой. Готовится свадьба. Но Принца увлекает веселая чужеземная княжна, его гостья. Принцу скучна немая девушка, и он отвергает ее. Русалка возвращается в озеро. Однако Принц вновь вспоминает Русалку, он охвачен тоской по ней. Принц приходит на берег озера, навстречу ему выплывает Русалка. Вместе они погружаются на дно озера.
Эта легенда в тех или иных вариантах была достаточно известна. Все дело в музыке оперы. А она обладает покоряющей красотой и выразительностью. Едва ли словами можно так рассказать о девичьих мечтах, о первой разгорающейся любви, как это сделано в музыкальной ткани оперы Дворжака, любви, поднимающейся до трагических высот, до готовности пожертвовать жизнью за поцелуй любимой.
Во многом иным путем, чем Сметана и Дворжак, пошел третий выдающийся чешский композитор — моравец Леош Яначек (1854—1928). Уже ранняя его опера «Ее падчерица» («Ену- фа», 1904), названная «оперой из жизни крестьян Моравии», теснейшим образом связана с народным бытом, фольклором, интонациями моравских песен.
Енуфа, падчерица церковной сторожихи, ждет ребенка. Ее возлюбленный Штева — гуляка и эгоист — не спешит со свадьбой, которая скрыла бы позор Енуфы. К ней сватается сводный брат Штевы — Лаца. Чтобы он не отказался от женитьбы, сторожиха говорит ему, что ребенок умер. Дав Енуфе сонного зелья, она бросает ребенка под лед пруда. Готовится свадьба Енуфы с Лацей. Неожиданно сообщают о найденном мертвом ребенке. По пеленкам Енуфа узнает, что это ее сын. Крестьяне хотят забросать злодейку камнями. Тогда сторожиха рассказывает правду. Ее арестовывают. Все покидают ее дом, только верный Лаца остается с Енуфой. Оперу отличают острота и трагизм событий. Во многом она близка веристской опере.
В «Енуфе» нет никакой романтизации отношений людей. Они приближены к жизненным. Оперу также характеризует «плотность», быстрота развития действия. Музыкальный язык ее, в отличие от опер Сметаны и Дворжака, речитативный. В музыке как бы слышатся резкие бытовые интонации грубой, отрывистой простонародной речи. Подчеркивается напряженность жизни людей, ее выработанные постоянной нелегкой работой ритмы. В «Енуфе» явно чувствуется влияние стиля Мусоргского, но используемого в иных исторических условиях.
Еще более отчетливо прослеживаются связи с русским классическим искусством и в то же время с новыми тенденциями музыки XX века у Яначека в его поздних операх «Катя Кабанова» (1921) по «Грозе» А. Н. Островского и «Из Мертвого дома» (1930) по «Запискам из Мертвого дома» Ф. М. Достоевского, также получивших широкую известность.
Красноречиво уже само обращение к Островскому и Достоевскому (не говоря уже о незавершенных операх по произведениям JI. Толстого «Анна Каренина» и «Живой труп»). Не менее интересен и характер работы композитора над текстом. «Катя Кабанова» — целиком психологическая опера без народных сцен, сконцентрированная вокруг личной трагедии главной героини. Только ей присущи ариозо, вокальные монологи. Борис, Варвара, Кудряш характеризуются через дуэты и песни. У Кабанихи, Дикого, Тихона преобладает речитатив. Подразделение, несвойственное классической опере. При этом у каждой группы свои ведущие интонации.
Особенность оперы «Из Мертвого дома» — в огромном внутреннем напряжении музыки, соединенном с внешней статичностью. Это тоже не было свойственно оперной драматургии XIX века. Здесь можно говорить прежде всего о преобладании темного, мрачного настроения. В опере лишь одна яркая сцена — это праздник арестантов с театральным представлением. По контрасту она усиливает основное настроение произведения. В опере нет героя, сам автор назвал ее «коллективной». Это тоже характерно для некоторых направлений оперы XX века, нашедшей в лице Яначека одного из своих замечательных мастеров.
Известностью пользуется и опера Яначека «Лисичка-плутовка». Она очаровательна своей поэтичностью, сказочностью, добротой, юмором и подлинной влюбленностью в природу.
Истинно мировое признание получила и венгерская опера в лице таких композиторов, как Б. Барток и З. Кодай.
Единственное оперное произведение Белы Бартока (1881 — 1945) «Замок герцога Синяя Борода» (1918) — яркий образец синтеза фольклорной музыки (Барток был глубочайшим знатоком народной музыки Венгрии) с динамичными и сложными музыкальными выразительными средствами XX века.
Сюжет оперы основан на известной легенде о владельце замка, запрещавшем своим женам заглядывать за дверь, ключ от которой
он им оставлял. Любопытство побеждало, ключ ломался, и Синяя Борода смертью наказывал ослушниц. Однако в опере Бартока владелец замка вместе с новой женой Юдифью заглядывает по ее просьбе за все двери. За одной из них — цветущие сады, за другой — сокровища, но все это залито кровью.
Опера говорит о богатстве и утонченности современной цивилизации и вместе с тем о ее противоречиях, кризисах, заложенных в самой природе современного общества. За последней дверью — призраки прежних жен Синей Бороды. Они появляются и вновь исчезают. Вслед за ними исчезает и Юдифь.
Композитор отталкивается от интонации старинных венгерских баллад-сказов. Именно это придает речитативу оперы его удивительную красоту. Благодаря близости к народной песенности, персонажи оперы, несмотря на всю условность сюжета, воспринимаются как живые люди, а вся опера — как предостережение, высказанное накануне Первой мировой войны: вся мощь сила человечества не приносят счастья, если они не направлены на всеобщее благо людей.
Выдающийся деятель венгерской культуры (одно время президент Венгерской академии наук) Золтан Кодай (1882—1967) прославился своей комической оперой «Хари Янош» (1926), очень своеобразной и по содержанию, и по музыкальному стилю. В деревенской корчме старый Хари Янош рассказывает о приключениях своей молодости. Он был часовым на границе, когда из соседней страны не хотели пропустить через границу Марию-Луизу – дочь австрийского императора, жену Наполеона. Бравый Хари Янош перетаскивает в Венгрию домик, в котором находилась Мария-Луиза, и за это его приглашают к австрийскому двору. Янош совершает всевозможные подвиги и в конце концов берет в плен самого Наполеона. Пораженная доблестью Яноша (уже маршала!), Мария-Луиза объявляет, что выйдет за него замуж. Готовится пышная свадьба. Но Хари Янош (уже герцог!) не хочет жить при дворе. Ему милее родная деревня и его славная невеста Илька. Он возвращает маршальский жезл и просит об отставке. Рассказ окончен. Крестьяне в корчме весело приветствуют старого Хари Яноша.
Музыка оперы построена на интонациях венгерского музыкального фольклора, жизнерадостна, оптимистична, динамична, пронизана юмором. «Хари Янош» стал любимым национальным оперным произведением.
Всемирной известностью пользуется и наиболее значительная румынская опера «Эдип» (1936) по трагедии Софокла композитора Джордже Энеску (1881—1955), которую автор назвал делом всей своей жизни.
В опере современного румынского композитора знаменитая древнегреческая трагедия нашла глубокое переосмысление. Если у Софокла человек бессилен перед Роком, является игрушкой роковых сил, то в опере Энеску Эдип смело бросает вызов этим силам. И, несмотря на все трагические обстоятельства его судьбы, остается несломленным, непобежденным.
В «Эдипе» Энеску нет пассивности, созерцательности, жертвенности. В глубокой и сложной разработке оперы звучит тема смелого и осознанного противоборства судьбе, глубокие раздумья о необходимости борьбы и сопротивления. Участие хора у Софокла заключается в основном в рассказе о действиях, происходящих за сценой, и комментировании событий. У Энеску хоровые эпизоды превращены в развернутые народные сцены. Здесь можно говорить о воздействии знаменитых народных сцен «Бориса Годунова» Мусоргского.
Музыке оперы свойственны мощное симфоническое развитие, сложный интонационный язык XX века. В ней ощущаются мотивы румынской народной музыки, получившей современную обработку. 
Обращение к античному сюжету у Энеску, как и у многих других композиторов XX века, не было уходом от жизни. Наоборот, на гигантском, доказавшем в течение тысячелетий свою значимость материале он обращается к животрепещущим пробле-мам своего века и создает оперу подлинно современную.
Теме большого человеческого благородства посвящена опера выдающегося болгарского композитора Панчо Владигерова (1899— 1978) «Царь Калоян» (1936) по мотивам старинной народной легенды.
Царь древней Болгарии Калоян подружился со своим пленником рыцарем-крестоносцем Бальдуином, который напал на Болгарию, но был разбит войском Калояна. Царица
Мария полюбила пленника и, когда царь отправился в новый поход, открыла Бальдуину свои чувства. Но, верный дружбе, рыцарь не хочет обмануть доверие царя. Отвергнутая царица клевещет на Бальдуина, и царь приказывает его казнить. В это время открывается истина, но уже поздно. Царь оплакивает безвинно казненного друга, а Мария закалывается.
Опера отличается образностью, большой драматической силой. По своему характеру она близка к национальному музыкальному фольклору.
Богатый материал для оперного творчества представляет и фольклор южных славян. Он широко использован, в частности, в известной комической опере хорватского композитора Якова Готоваца (1895—1982) «Эро с того света» (1935).
Хитрый крестьянский паренек Мика, лежа на стоге сена, случайно подслушал разговор о герое хорватской народной легенды Эро — женихе, свалившемся с неба. Скатившись со стога, Мика выдает себя за Эро и сватается к Дюле, дочке богатого крестьянина Марко. Доверчивая мачеха Дюлы дает Мике деньги для передачи их ее первому, умершему мужу. Узнав об этом, Марко бросается в погоню за хитрецом. Но с помощью новых уловок Мика завладевает лошадьми Марко и бежит с Дюлой. Одураченному скупому отцу Дюлы не остается ничего другого, как помириться с поженившимися Микой и Дюлой.
Народные песни и музыка старинных бытовых обрядов широко используются композитором, создавшим живое, насыщенное метким крестьянским юмором произведение.
Мы, конечно, не могли охватить все оперное богатство Восточной Европы. Лучшие оперные произведения, о которых шла речь, глубоко народны и национальны. Именно демократизм и национальный характер музыкально-драматического мышления их авторов определяют значение вклада, внесенного народами Восточной Европы в развитие оперного искусства.

"Драматешка" - детские пьесы, музыка, театральные шумы, видеоуроки, методическая литература  и многое другое для постановки детских спектаклей.
Авторские права принадлежат авторам произведений. Наш email: dramateshka gmail.com

Яндекс.Метрика Индекс цитирования